バスローブと着物は似ていますが関連性はあるのでしょうか?バスローブのサイトに行くとkimonoというバスローブも売ってますが。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2003/07/31 17:43:15
  • 終了:--

回答(4件)

id:inokuni No.1

いのくに回答回数1343ベストアンサー獲得回数212003/07/31 17:49:47

ポイント17pt

着物というより浴衣(ゆかた)の元々の使い方と一緒ですね。

id:opponent No.2

opponent回答回数1876ベストアンサー獲得回数72003/07/31 18:12:13

ポイント17pt

http://education.yahoo.com/reference/dictionary/entries/97/r0269...

robe - Dictionary definition and pronunciation - Yahoo! Education

http://members.aol.com/davecrnll/redrobe.html

Hometown Has Been Shutdown - People Connection Blog: AIM Community Network

 バスローブは ”bathrobe” と綴りますが、つまり入浴時(入浴後)に使う ”robe” のことなんですね。ではローブとは何か。

 下の絵はローマ法王の赤いローブですが、身にまとう衣服から来ているようです。

 バスローブは、まとうだけでは前がはだけてしまいますので、紐で押さえるようなところが着物と似ていますが、ローブ自体は大昔からありますので、おそらく無関係でしょう。

id:A6M2 No.3

A6M2回答回数119ベストアンサー獲得回数02003/07/31 18:44:58

ポイント18pt

>日本の「浴衣」に匹敵するもの、それは欧米に

おいては「バスローブ」なんですね。

だそうですので、起源や由来はともかく、用途においては関連性があるようです。

「同じような使い方をする」と言う事ですが。

名前については、着物と浴衣の区別がつかなかったのか、外国では「yukata」より「kimono」の方が通りが良かったからでは無いかと推察します。

id:sasada No.4

sasada回答回数1482ベストアンサー獲得回数1332003/08/01 22:54:16

ポイント18pt

>浴衣は日本のバスローブ

>バスローブ(着物衿)

 どうやら、kimonoとは日本人用バスローブのことでしょうか、やっぱり。

>番外編1:浴衣

>英語のバスローブとはちょっと意味合いが違います

 これは、おまけです。(笑)

  • id:okinamaru
    着物とバスローブの区別

    外国人は着物と浴衣の区別は無いです。浴衣も着物と形態が同じなので「KIMONO」として認識しています。そして、バスローブと似ているから
    室内着でYUKATAを使っている人も多いです。アールヌーボーの時期にスノッブな人達の間で、NIPPONのKIMONOを室内着で羽織るのが流行ったそうです・・・(印象派の人で凄いスノッブな絵が残っています)

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません