よく下記の内容の英文メールが届きます。怖いのでいつも削除していますが、心あたりの方いますか、!マークが赤でついています。Hi!My name is Amber Mitchell and I am looking for a pen pal. I live in Miami Florida. I am 20 years old and I am a very energetic person who likes to try daring things. You know, like roller coasters, sky diving, and bunge jumping! I have tried them all and loved it each time! I know it probably seems like I’m a sports girl, but actually I look more like a girl you would find in a fashion magazine rather than sports illustrated. I am 5 feet 6 inches tall, with blond hair and blue eyes and a slim to medium figure. Click the link to see my photo and read my personal info! CLICK HERE.

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2003/09/18 01:27:51
  • 終了:--

回答(3件)

id:ringomaru No.1

ringomaru回答回数6ベストアンサー獲得回数02003/09/18 01:39:23

ポイント20pt

内容はただ海外の方が文通相手というかメル友を探しているということと、その方の趣味や容姿が書いてあるだけのようなので怖がることではないのではないでしょうか。

id:asamesi

ダミーでクリックすると爆弾が炸裂で、、、

2003/09/18 01:52:45
id:mermaid No.2

mermaid回答回数21ベストアンサー獲得回数02003/09/18 01:41:20

ポイント20pt

削除して正解だと思いますよ(^^;;;

私は、知らない人からのメールは読まずに削除してますが…

ここに本文を掲載しているということは、読んでるんですか?(^^;;;

id:asamesi

クリックはしてませんが、、、

2003/09/18 01:53:42
id:arm1475 No.3

arm1475回答回数6ベストアンサー獲得回数02003/09/18 01:46:35

ポイント20pt

http://www.excite.co.jp/world/text/

英語翻訳 - エキサイト 翻訳

リンク先はテキスト翻訳してくれるサイトです。

うちにも届きますが、要はこれは、webから自動収集されたメールアドレスに対して送信している、ただのSPAM(広告)メールなので、気にせず削除しても大丈夫です。文面は殆ど無関係です。

なお、メールから張られているリンクをクリックする事で、アクセスしたPCに無断でスパイウェアを仕掛けてくるものもあるのでご注意を。

id:asamesi

ありがとうございます、翻訳サイトは素晴らしいですね。

2003/09/18 01:56:58

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません