小説やマンガなどで風鈴の音を表現するとき、

日本語では「チリリーン」とか「リンリン」とかの擬音語を使いますが、
英語ではどんな言葉になるのでしょうか?
英語圏の国に風鈴のようなものがあるか分からないのですが、
例えばワイングラスをフォークで叩いたときの音や、
小さなガラスのベルの音などの透明感のある音、
をどう表現するのかを知りたいです。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2004/11/29 13:06:48
  • 終了:--

回答(3件)

id:LSR No.1

LSR回答回数124ベストアンサー獲得回数02004/11/29 13:21:22

ポイント20pt

先日やった受験英語の長文で、風鈴の音のシーンがあったので引用します。

The next morning when I woke up,

I heard the ”ting, ting, ting” of a wind chime.

自分も学校でプリントとして受け取ったので引用文献は分かりません。

id:daikoku_55

ありがとうございます。

まさに「ちりんちりん」ですね。

2004/11/29 13:27:53
id:kmyken1 No.2

kmyken1回答回数366ベストアンサー獲得回数22004/11/29 13:27:18

ポイント20pt

擬音語もたくさん収録されている英辞郎ならいろいろ出てきますね。

id:daikoku_55

英辞郎!あまりにも膨大な単語数で使いにくいと思っていたのですが、こんな調べものには使えそうですね。

例えばマンガの中でベルの絵に「tinkle」と入っていれば音の表現になってるのかなぁ。

2004/11/29 13:32:55
id:achipu No.3

achipu回答回数382ベストアンサー獲得回数32004/11/29 22:20:08

ポイント20pt

# URLはダミーです。

tinkleやjingle(いずれも、動詞・名刺)が一般的ではないかと思いますが。

id:daikoku_55

そうでうね。英辞郎でいろいろ探している内に

上記の表現は見つかってしまいました。

この辺りで終了したいと思います。ありがとうございました。

2004/11/30 00:41:42

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません