ようこそゲスト さん ユーザー登録 ログイン

time to say goodbyeの日本語訳をお願いします。 time to say goodbyeの日本語訳をお願いします。 を含むブックマークはてなブックマーク - time to say goodbyeの日本語訳をお願いします。 - 人力検索はてな

  • colo あなたも質問に答えられます! ウォッチリストに追加
  • 状態:終了
  • 回答数:12 / 0件
  • 回答ポイント:140ポイント
  • 登録:2005-04-07 12:44:40
  • 終了:--
  • カテゴリー:学習・教育学習・教育 生活生活

1 回答者:ShinRai 2005-04-07 12:48:47 満足! 10ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1112845480#

人力検索はてな - time to say goodbyeの日本語訳をお願いします。

urlはダミーです


そろそろおいとましなければ。


でいかがでしょうか

質問者:colo 2005-04-07 12:58:03

いや、すいません、、、

歌の歌詞全部のです。

質問がまずかったか、、、。

2 回答者:singularity 2005-04-07 12:48:59 満足! 10ポイント

さよならする時間とか、そんな感じ。

質問者:colo 2005-04-07 12:58:44

完全にやっちまいました。

歌詞が分かりましたら再回答お願いします。

3 回答者:toriyo 2005-04-07 12:49:54 満足! 10ポイント

そろそろ分かれる時がきた、かな。

質問者:colo 2005-04-07 12:59:09

上記の理由にて、再回答できましたらお願いします。

4 回答者:taknt 2005-04-07 12:49:55 満足! 10ポイント

さようならを言う時間

質問者:colo 2005-04-07 12:59:52

歌詞のほう、わかったらお願いします。

5 回答者:UNYA 2005-04-07 12:50:45 満足! 10ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1112845480

人力検索はてな - time to say goodbyeの日本語訳をお願いします。

状況にもよりますが、


そろそろお別れの時間です。

そろそろ行かなくてはいけません。


くらいでしょうか。

質問者:colo 2005-04-07 13:00:10

歌詞もお願いします、すいません。

6 回答者:nontanx 2005-04-07 12:57:05 満足! 10ポイント

帰らなきゃ。

行かなきゃ。

さよならを言う時が来た

さよなら!

質問者:colo 2005-04-07 13:00:29

、、、、、、。これはこれで好きです。

7 回答者:coga 2005-04-07 12:57:23 満足! 10ポイント

http://www.asakura.ne.jp/coga/

�� mutans.Coga's ��

↑ダミー


「お別れのとき」「さよなら(を言う)の時間」

質問者:colo 2005-04-07 13:01:02

すいません。歌詞のほうを、、、。

完全に質問ミスですな。

8 回答者:shink-tank 2005-04-07 12:59:11 満足! 10ポイント

(URLダミー)

発話者が誰かによると思いますが、

・発話者が恋人の場合

「さよならの時間ね」でしょうか。

また、

・新婚夫の場合

「会社に行くだけだから、ほら、ダメだよ」

・車掌さんの場合

「しゅっぱぁーつ しんこぅ」

「出発時刻を過ぎております、お急ぎください」

・ニュースキャスターの場合

「今日はこんなところです」

質問者:colo 2005-04-07 13:03:37

サラ・ブライトマンの”しゅっぱぁーつ しんこぅ”(ツボ)

9 回答者:kurupira 2005-04-07 13:02:53 満足! 10ポイント

http://toriyamac.hp.infoseek.co.jp/

激安・格安パソコン!お得ネット

”さよならを言う時が来た”だと思います

質問者:colo 2005-04-07 13:03:48

ありがとうございます。

10 回答者:carmania 2005-04-07 13:08:58 満足! 40ポイント

一人きりでいるとき 私は水平線を夢見る

そして何も言えなくなってしまう

部屋の中は暗い 太陽の光がないから

あなたがそばにいないと太陽も消えたまま

窓から私の心が広がっていく

あなたのものになった心が

あなたはそんな私に光を降り注いでくれる

あなたが道端で見つけた光を

タイム・トゥ・セイ・グッバイ


今までに見たことも 訪れたこともない場所を

私はこれからあなたとともに航海していく

船に乗って海を越えて

もうどこにもなくなってしまった海を越えて

イッツ・タイム・トゥ・セイ・グッバイ


あなたと離れているとき 僕は水平線を夢見る

そして何も言えなくなってしまう

でももちろんわかっている あなたは僕と共にいるんだ

あなたは僕の月僕のそばを離れない

僕の太陽あなたは僕と共にいてくれる

僕と共に僕と共に僕と共に

タイム・トゥ・セイ・グッバイ


いままでに見たことも訪れたこともない場所を

僕はこれからあなたと共に航海していく

船に乗って海を越えて

もうどこにもなくなってしまった海を

あなたと二人でよみがえらせよう


あなたと共に旅立とう 船に乗って海を越えて

もうどこにもなくなってしまった海を

あなたと二人でよみがえらせよう

あなたと行こう あなたと旅立とう

質問者:colo 2005-04-07 13:16:38

きた〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜っ!!

ありがとうございます(T_T)

11 回答者:hono2 2005-04-07 13:15:06 満足! 10ポイント

http://display.lyrics.astraweb.com:2000/display.cgi?sarah_bright...

Lyrics: Sarah Brightman - Time To Say Goodbye

Sarah Brightman

Time To Say Goodbye

この曲でしょうか。

http://lyrics.freesoftwarearchive.com/lyrics/Sarah_Brightman/Tim...

Lyrics on FreeSoftwareArchive.Com : Sarah Brightman : Time To Say Goodbye : Time To Say Goodbye (song text)

質問者:colo 2005-04-07 13:17:40

にににに、、、日本語訳を〜〜〜〜

でも分かったので。

ありがとうございました。

質問者が未読の回答一覧質問者が未読の回答一覧質問者が未読の回答一覧について

 回答者回答回数受け取り回数いるか賞回答時間
1 toriyo 1075 945 0 2005-04-07 13:16:50

おとなり質問

この質問・回答へのコメント

タイム・トゥ・セイ・グッバイ

これは 和訳じゃないのね(笑)
Re:タイム・トゥ・セイ・グッバイ

>これは 和訳じゃないのね(笑)
では、そこはぜひ

「しゅっぱぁ〜つ しんこぉ〜う」でお願いします。

この質問・回答へのトラックバックこの質問・回答へのトラックバック

singularityの日記singularityの日記 singularityの日記 2006-03-13 16:12:52