コンピュータに特化した翻訳サイトを探しています。

特にプログラム系(CやC++)でのヘルプファイルを
きれいに翻訳できることがいいのですが、
なかなかそういったサイトが見つかりません。

ここ以外のサイトを紹介してください。
・@nifty翻訳
・ATLAS英日・日英翻訳体験コーナー
・ENJOY Korea
・Excite翻訳
・GOKOREA
・infoseekマルチ翻訳
・livedoor翻訳
・OCN翻訳サービス
・POP辞書.com
・Yahoo!翻訳
・フレッシュアイ翻訳
・訳してねっと!

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2005/05/26 00:18:38
  • 終了:--

回答(5件)

id:himuro451 No.1

himuro451回答回数13ベストアンサー獲得回数02005/05/19 11:22:56

ポイント20pt

subjectからConputers/ITを選んで下さい。

他にも理系分野に特化した翻訳ができるようですが、実力は試してみてください。

なおどうやら一度に翻訳できる分量が限られているのか大量に貼り付けても途中までしか翻訳されませんでした。

残念ながら自分が知っているのはここだけです。

id:tomaton20

ありがとうございます。

いい感じで翻訳しています。

テキストではなく、URLでサイト全体を

翻訳できるものはありませんか?

2005/05/19 12:59:58
id:Yetinmeyi No.2

Yetinmeyi回答回数93ベストアンサー獲得回数02005/05/22 12:05:22

ポイント20pt

http://www.worldlingo.com/ja/products_services/computer_translat...

ワールドリンゴの無料オンライン/プロフェッショナル翻訳

お勧めです

ここもどうですか

http://www.systransoft.com/index.html

SYSTRAN Language Translation Technology

http://babel.altavista.com/

AltaVista - Babel Fish Translation

50ケ国に対応?

http://www.kooss.com/honyaku/#P10

無料翻訳,無料翻訳辞典,無料辞書

総合サイトです

参考に

id:tomaton20

プログラム言語を含むとやはり特殊になってしまうのでしょうか、

やはり似たような翻訳にはなってしまうようです。

ただ、やはり英語を理解していないという自分が

悪いのだと思い、多少頑張って全てに目を通してやると

なんとか読めました。

ここで翻訳を利用すると、意味不明な翻訳も

理解できるようになりましたので、役に立ちました。

関係ない話ですが、個人的におもしろかったのは

www.rikai.comですか、純粋に「これ面白い」と

発してしまいました。

2005/05/22 23:21:09
id:jyouseki No.3

jyouseki回答回数5251ベストアンサー獲得回数382005/05/26 03:07:43

ポイント20pt

コンピュータに特化した翻訳サイトというのは、残念ながらないです。そのようなサイトを製作、維持管理するのに、莫大な費用がかかるからです。翻訳ソフトの中から最善と思われるページを紹介しておきます。

id:noah320 No.4

noah320回答回数72ベストアンサー獲得回数22005/05/26 08:55:40

ポイント10pt

WorldLIngoはどうでしょうか?

結構、私も使用しています。

id:wutakamille No.5

wutakamille回答回数69ベストアンサー獲得回数02005/05/26 05:26:29

ポイント10pt

http://dir.kotoba.jp/ddcat.cgi?pwd=777&k=MT&w=2&mL=2...

自動翻訳・機械翻訳 : 翻訳のためのインターネットリソース [無料]

数が多いので翻訳リンクのサイトをご紹介します。このページの「機械翻訳」の項を見てください。20件以上載っていますが、プログラミングに特化したものはないようです。まず普通に機械翻訳にかけてから、専門用語だけプログラミングに特化した辞書で調べるというのはどうでしょう。


http://www.kotoba.ne.jp/

辞書.辞典.翻訳.語学検索:翻訳のためのインターネットリソース [無料] : [ Index ]

上のサイトのトップページです。用語集を探すなら、こちらのメニューから目指す内容の項目を選べば、辞書や用語集などリファレンスが網羅されています。とても便利に使わせていただいているサイトです。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません