「美味しいだろうと推測される状態」→「おいしそう」

「楽しいだろうと推測される状態」→「楽しそう」
と言う風になりますよね。では、
「可愛いだろうと推測される状態」は何と呼ぶのでしょうか。
ついつい「かわいそう」と言ってしまいます。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2005/07/18 09:44:17
  • 終了:--

回答(19件)

id:caster1 No.1

caster1回答回数165ベストアンサー獲得回数02005/07/18 09:53:13

ポイント17pt

可愛げ、です

id:yukinofu

うーん。「〜げ」も「〜そう」に近いものがあるとは思いますが、「可愛げ」というと、何となく違う方の意味が頭に浮かびます。

2005/07/18 10:43:02
id:canpachi-lovers No.2

canpachi-lovers回答回数38ベストアンサー獲得回数02005/07/18 09:54:09

ポイント17pt

ワシは

可愛いっぽい

とか

可愛いと思う

とか

可愛げありそー

とか言います(´Д`)bb

id:yukinofu

上ふたつは「既に見たもの」のような感じがします。

「可愛げありそー」はちょっと長いかな。使えなくもなさそうですが。

2005/07/18 10:44:40
id:muh No.3

回答回数7ベストアンサー獲得回数02005/07/18 09:55:08

ポイント17pt

http://www.hatena.ne.jp/1121647457#

人力検索はてな - 「美味しいだろうと推測される状態」→「おいしそう」 「楽しいだろうと推測される状態」→「楽しそう」 と言う風になりますよね。では、 「可愛いだろうと推測される状態..

かわいげ

かわいらしそう

id:yukinofu

かわいげ、やっぱりこれなんでしょうかね。

2005/07/18 10:45:23
id:komiyatakun No.4

komiyatakun回答回数910ベストアンサー獲得回数02005/07/18 09:55:40

ポイント17pt

http://bb.yahoo.co.jp/

Yahoo! BB - 入会案内

ダミーです。わかります!!私もそう思ったこと

あります!!「かわいいだろう」

で私は納得しました!!

別に「そう」じゃなくても「~だろう

と推測される」ですから「おいしいだろう」

でも同じだと思います。

id:yukinofu

「だろう」が一番、使いやすいでしょうね。

やっぱり一言で表すことばがないんだろうなぁ。

2005/07/18 10:47:00
id:nattan No.5

nattan回答回数60ベストアンサー獲得回数02005/07/18 09:58:18

ポイント17pt

http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?pg=result_k.html&col=...

国語 英和 和英 カタカナ 漢字 - Infoseek マルチ辞書

「かわいげ」か?

http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?col=KO&pg=result_k.ht...

国語 英和 和英 カタカナ 漢字 - Infoseek マルチ辞書

「かわいらしい」の何れかであります。

id:yukinofu

やっぱり「かわいげ」が多いですね。

ふたつとも違う意味で使われる場合が多いように思います。

2005/07/18 10:48:06
id:visselkobe No.6

visselkobe回答回数138ベストアンサー獲得回数02005/07/18 10:17:35

ポイント5pt

http://d.hatena.ne.jp/visselkobe/日記です:detail]

「可愛いかも(しれない)」

id:yukinofu

「かも」ですか。

「本当は可愛くないけれど、お世辞で言ってる」感じに捉えてしまいます。

2005/07/18 10:49:45
id:taknt No.7

きゃづみぃ回答回数13539ベストアンサー獲得回数11982005/07/18 10:33:36

ポイント17pt

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?kind=jn&mode=0&MT...

国語辞典・新語辞典 - goo 辞書

かわいらしいそう

となりますね。

id:yukinofu

「かわいげ」「かわいらしそう」がやっぱり多いですね。

もうちょっと回答待って考えてみます。

2005/07/18 10:51:21
id:TomCat No.8

TomCat回答回数5402ベストアンサー獲得回数2152005/07/18 11:03:02

ポイント17pt

http://yoshino.lovely.to/nsc/playdata/seima/map00.html

……聖魔の光石・行軍日誌……

> アーマーのアメリアもさぞ可愛いかろうと思うんだけどね。


なんていう用法。

「可愛いかろう」はいかがでしょう。

id:yukinofu

「かわいかろう」響きが美しいですね。

ただ、ちょっと口をついて出るような言葉ではないですね。

質問文に書き忘れたので、これから回答して下さる方は「口をついて出てくるような言葉」をお願いします。

2005/07/18 11:10:17
id:mujinamujina No.9

mujinamujina回答回数28ベストアンサー獲得回数12005/07/18 11:24:12

ポイント17pt

↑ダミーでございます。


推測されるということは確信はないがそんな感じである、という考え方の基に

『可愛い感じ』ではどうでしょうか?

ちょっと(かなり?)俗っぽい言葉ではありますが私も『(これは)可愛い感じじゃない?』って使います。(当方男ですがキャラ的に使っております。)

id:yukinofu

可愛いかんじ。やっぱり「既に見たもの」感があるように思います。

2005/07/18 11:31:26
id:Platanus No.10

Platanus回答回数228ベストアンサー獲得回数42005/07/18 11:28:06

ポイント17pt

「可愛い」を「愛らしい」と言い換えて「愛らしそう」はだめですか?

id:yukinofu

良いかもしれません。

「かわいらしそう」「愛らしそう」この辺が有力かな。

2005/07/18 11:33:02
id:morgenplatz No.11

morgenplatz回答回数575ベストアンサー獲得回数12005/07/18 12:21:00

ポイント17pt

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?&kind=jn&from=web...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B2%C4%B0%A5&kind=...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

「可愛そう」は正解です。

「可愛い」+「らしそう」で成り立つ言葉なので辞書には出て来ません。


それに対して、日常「かわいそうな身の上」などという使い方で言う「かわいそう」は「可哀想」または「可哀相」なので、「可愛そう」とは全く別の意味として成り立ちます。

使いつけないんで妙ですけどね。


「僕は死にたいです」と「僕は死に体です」の差のようなものですね。

id:yukinofu

「かわいそう」でいいのかもしれませんが、この世の大多数の人は「可哀想」と捉えてしまうと思います。

そうなれば会話が成り立たなくなりますよね。

2005/07/18 12:28:02
id:shuukangendai No.12

shuukangendai回答回数154ベストアンサー獲得回数02005/07/18 12:26:44

http://www.donki.com/

激安の殿堂 ドンキ王国 | 株式会社ドン・キホーテ

かわいげが多いですね。

けど、よく考えたらかわいいってのは目で判断するので、なかなかそういう言葉が登場する機会が少ないですね。

id:chack2004 No.13

chack2004回答回数110ベストアンサー獲得回数02005/07/18 12:46:00

ポイント5pt

http://blog.livedoor.jp/digibana/archives/2005-05.html

今日もばななん:May 2005 - livedoor Blog(ブログ)

私は誤解を避けるためには「かわいっぽそう」を使いますが、敢えて「かわいそう」を使うことがよくあります。『「可愛そう」を哀れな意味で使うのは誤字なんだよね。』と。

http://starscafe.net/kotoba/misuse/kanji_k.htm

言葉の誤用 - 誤字にご用心

id:yukinofu

『「可愛そう」を哀れな意味で使うのは誤字なんだよね。』

いちいち説明するのもめんどくさそう・・・。

2005/07/18 12:48:31
id:a_anpan No.14

a_anpan回答回数236ベストアンサー獲得回数02005/07/18 12:47:16

ポイント17pt

やはり「可愛げ」ではないでしょうか。

それか「可愛いっぽい」「かわいらしそう」。


一番馴染みのある理解しやすい響きは「可愛げ」でしょうね。

id:yukinofu

「かわいげ」だと、私はどうしても「可愛げのない子供」みたいな用法が頭に浮かびます。

「かわいらしそう」が一番無難・・・?

2005/07/18 12:49:50
id:SiTCV No.15

SiTCV回答回数23ベストアンサー獲得回数02005/07/18 13:16:14

ポイント17pt

これに一票...ってか、使ってます。

「可愛いっぽい」

id:yukinofu

「かわいげ」5票

「かわいらしそう」3票

「かわいいっぽい」4票

この3つが有力・・・?

2005/07/18 16:57:48
id:thebluenote No.16

thebluenote回答回数198ベストアンサー獲得回数42005/07/18 14:05:53

ポイント17pt

http://www.hatena.ne.jp/reminder

はてな パスワードの確認

年代によって違うと思いますが、高校生くらいは、「可愛いんじゃね?」

私が提案したいのは「良さ気」

id:yukinofu

よさげ。今まで出た中で一番抵抗なく使えそうです。

2005/07/18 16:58:53
id:impetigo No.17

impetigo回答回数2545ベストアンサー獲得回数82005/07/18 14:16:58

URLはダミー

 「かわいいぞぉ~」・・・もうやけくそです。

id:yukinofu

やけくそで答えないで下さい。

2005/07/18 16:59:14
id:idaho No.18

idaho回答回数8ベストアンサー獲得回数02005/07/18 15:56:09

ポイント17pt

日常会話の中で使う分には、「可愛らしそう」が一番無難だと思います。

「可愛い」と「可愛らしい」はほぼ同義語とだと思うので、

「可愛い」+「そう」=「可愛そう」

「可愛らしい」+「そう」=「可愛らしそう」

どちらも意味的には同じかと。

id:yukinofu

やはりこれが無難ですか。

2005/07/18 17:00:52
id:Dice-Kei No.19

Dice-Kei回答回数19ベストアンサー獲得回数02005/07/18 16:51:25

ポイント17pt

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AB%A4%EF%A4%A4%A4%...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

「かわいい」は、「かわゆい」が転じたということですので、

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AB%A4%EF%A4%E6%A4%...

国語辞典 英和辞典 和英辞典 - goo 辞書

「かわゆそう」

でどうでしょう。

なんだか「かわいそう」の意味で使われてしまってますが。

id:yukinofu

わがまま言って申し訳ないのですが、「かわいい」を「かわゆい」と言うのは好きじゃないです。

「かわゆそう」は無難ではありますが。

2005/07/18 17:02:54
  • id:impetigo
    やけくそ

    と言う言葉が悪かった・・?だって皆さん妥当なお答え出」尽くしているし・・・一発逆転狙ったのがダメだった。
     「可愛いよぉ〜」(語尾を上げる)・・立派な状態表現でもあるでしょう?「可愛いぞぉ〜」(↑)も許せるかなと思って。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません