日本競馬の情報を英語で海外に発信、というコンセプトで、英語主体のブログを作ろうと思います

「日本競馬を英語で - すべての競馬ファンに贈ります」
このようなニュアンスの伝わりそうな英語タイトルを考えてください。
よろしくお願いします。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:--
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答9件)

id:takezawa_kazuto No.1

回答回数99ベストアンサー獲得回数0

ポイント15pt

http://www.jair.jrao.ne.jp/index2.html

Japan Association for International Horse Racing

「For all horse fan - romantic horse race from Japan」直訳風で申し訳ないのですが、ストレートに英語にした方が伝わりやすいと思います。

id:senchou

ありがとうございます

2005/09/03 01:59:48
id:mzmicki No.2

回答回数258ベストアンサー獲得回数0

ポイント15pt

http://www.shrp.com/

Sam Houston Race Park

Japanese Horse Race dedicated to all fans (in the world).


Japanese Horse Race for all fans.


どうですか…!? 今イチでしたら再考します (^_^.)

id:senchou

ありがとうございます。色々見てみたいので、また、よろしくお願いします。直訳っぽくないのも募集しています。

2005/09/03 02:22:53
id:Kumappus No.3

回答回数3784ベストアンサー獲得回数185

ポイント15pt

”Turf Bulletin Japan”

for racetrackers around the world

あたりはどうですか?

id:senchou

おお、一ひねりされてますね。ありがとうございます。引き続き募集しています。

2005/09/03 02:26:38
id:junkokmy No.4

回答回数59ベストアンサー獲得回数0

ポイント15pt

http://www.kentuckyderby.com/2005/

"); document.write(tite); document.write("

URLはケンタッキーダービーです。


シンプルにDerby In Japan!!!

id:senchou

ありがとうございます。

2005/09/03 02:27:26
id:borin No.5

回答回数2053ベストアンサー獲得回数0

ポイント25pt

「Horse’s zeal」馬の情熱


っていうのはどうですか?

やっぱり馬が勝とうって言う気持ちが大事だと思うんですよ。

そんな馬の情熱と賭ける人の熱意をかけてこのタイトルにしました。

id:senchou

なるほど、短くするというのもありえるんですね。ありがとうございます。引き続き募集しています。

2005/09/03 02:28:32
id:toptyan No.6

回答回数87ベストアンサー獲得回数0

ポイント18pt

http://www.keiba-news.jp/

競馬ニュース - 最新競馬情報

JHRN(Japanese Horse Racing News)

でいかがでしょうか。

id:senchou

略語ですか、なるほど。ありがとうございます。引き続き募集しています

2005/09/03 02:39:03
id:mzmicki No.7

回答回数258ベストアンサー獲得回数0

ポイント45pt

http://www.viphorses.com/?CampaignID=31544

Horse Betting - VIP.com � Online Horse Betting, Horse Racing, Horse Race Odds, Horse Race Betting, Bet on the Ponies

2回答者です…try again


All through your dream

For Japanese Thoroughbred


Fun to race

Fan of turf

Join the horse racing in Japan


Face Race Meet in Japan

(日本の競馬開催をお見せしよう)

 *Meetは、Meetingでも可(その場合、イギリス英語です)


コピー的な文言でしたら、いっぱい出てきそう…ご要望あれば、いわしにて…

id:senchou

おお、たくさんありがとうございます。タイトルを短く、日本を意識したサブタイトルを付けるというのもアリな気がしてきました。

2005/09/03 03:06:29
id:ma-tyan No.8

回答回数187ベストアンサー獲得回数3

ポイント25pt

urlはダミーです。


WE SHOW ALL THE HORSES HAVE THE SAMURAI SOUL


少し臭い言い方ですかね。


NOW YOU’LL LEARN ZEAL OF THE HORSE IN JAPAN

id:senchou

SAMURAIですか。あちらで知られてそうな、日本の単語を使う。Zealというのはid:borinさまも使われている単語ですね。なんとなく語感が良い感じ。ありがとうございます。引き続き募集しています。

2005/09/03 06:14:48
id:thebluenote No.9

回答回数198ベストアンサー獲得回数4

ポイント35pt

http://www.rakuten.co.jp/m-bros/

【楽天市場】MEXICO BROS:インラインスニーカーから限定、未発売モデルまで取り扱いあります

O・EDO HORSE NEWS

id:senchou

ぶはw

ありがとうございます

引き続き募集しています..

と書いたのですが、良いオチが付いた所で締めさせていただきます。皆様ありがとうございました。

2005/09/04 00:02:51
  • id:senchou
    ありがとうございました。

    頂いた候補を参考にタイトルを決めたいと思います。

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません