日本語での「山田太郎/花子」、英語での「ジョン/ジェーン・スミス」のように、ありふれた名前の例として使われるものを、日本語・英語以外で教えてください。


必ず男女ペアでお願いします。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2005/10/20 19:45:38
  • 終了:--

回答(5件)

id:mahaha No.1

mahaha回答回数7ベストアンサー獲得回数02005/10/20 20:28:47

ポイント16pt

このページの〔ドイツ人の名前〕という項によると

ドイツの「山田太郎」「山田花子」は「ハンス・ミュラー」「マリーア・ミュラー」になるそうです。

id:Catch22

ありがとうございます。

2005/10/20 20:34:58
id:clockwork_mikan No.2

clockwork_mikan回答回数248ベストアンサー獲得回数42005/10/20 20:32:54

ポイント16pt

やはりドイツでは、シュミット(スミス)姓が多いですね。

男性の名前では、ハンスでしょうか。

実際、対戦中は、ドイツ兵の総称として用いられたようです。

女性では、エバやスザンヌが多いようです。


従って、ハンス/エバ・シュミットでしょうか。

id:Catch22

ありがとうございます。

2005/10/20 20:39:48
id:nyc5jp No.3

nyc5jp回答回数952ベストアンサー獲得回数02005/10/20 22:04:16

ポイント16pt

スペイン語です

ホセ/マリア

id:Catch22

ありがとうございます。

アップルのサイトのどこに、ホセとマリアについて書いてあるのかわかりませんでした。

2005/10/21 18:43:08
id:itashin No.4

itashin回答回数24ベストアンサー獲得回数02005/10/21 00:41:49

ポイント16pt

http://fmyyyobos.exblog.jp/2920901/

ヨボセヨ : 킹카って???

韓国で最も多い(5人に1人)苗字はキムさんで、太郎と花子に該当するのはトゥリ(トリ)とスニという名前だそうです。教科書とかの例題でよく使われる名前。

したがって、韓国人の山田太郎/花子はキム・トゥリ/スニ


ちなみに、これらをハングルで書くと、돌이(tur-i)と순이(sun-i)です。

id:Catch22

ありがとうございます。

2005/10/21 18:44:19
id:bambou No.5

bambou回答回数7ベストアンサー獲得回数02005/10/21 11:07:55

ポイント16pt

http://www.hatena.ne.jp/1129805138#

人力検索はてな - 日本語での「山田太郎/花子」、英語での「ジョン/ジェーン・スミス」のように、ありふれた名前の例として使われるものを、日本語・英語以外で教えてください。 必ず男女..

サイトはダミーです。

フランス人に聞いたら、日本語の山田太郎・花子に当たる名前は「ムッシュ・デュポン/マダム・デュポン」だそうです。

ファーストネームはないそうです。そういえば私もフランス語を習った時、ムッシュ&マダムデュポンで勉強しました。

id:Catch22

ありがとうございます。

2005/10/24 19:14:39

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません