ペアリングを買いました。そのリングを指にせずチェーンに通しネックレスにすると相手は嫌がるのかな。そういうアクセサリーの使い方を何て言いますか?

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2005/12/24 20:49:53
  • 終了:--

回答(2件)

id:masanobuyo No.1

masanobuyo回答回数4617ベストアンサー獲得回数782005/12/24 21:15:13

ポイント25pt

個人的には・・・


良いと思いますよ。もし何か聞かれたら

「いつも見に着けてるから・・・」と言えばいいと思います。


いかがでしょうか。

id:to-ro

それは、事前に言わず聞かれたら言うで遅くないですか。

2005/12/25 00:50:08
id:yoko-23a No.2

yoko-23a回答回数13ベストアンサー獲得回数02005/12/25 00:04:06

ポイント25pt

http://kw.allabout.co.jp/glossary/g_fashion/w006471.htm

チャーム - [ファッション用語集]All About

ネックレスに通した場合は、”ペンダントチャーム”といいます。言い方としては、「リングをペンダントチャームとして使う」といった用法になります。

ファッション用語としての”チャーム”の意味は、上記サイトを参照にしてください。

”ペンダントチャーム”のほかに、”リングチャーム”などもあります。これは、リング(指輪)につけるチャームです。

他に、”ロケットチャーム”とかもありますね。

http://www.yomiuri.co.jp/komachi/reader/200511/2005113000140.htm

指輪を通したネックレス。 : 発言小町 : 大手小町 : YOMIURI ONLINE(読売新聞)

指輪を通したネックレスについては、大手小町でも議論されていますので、参考になる部分があるかと思います。

id:to-ro

なるほどー。参考になりました♪

2005/12/25 01:08:30

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません