和英ではなくて


日本語→
ギリシャ語
フランス語

等の辞書検索サイトを知りたいです。

宜しくお願い致します。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人1回まで
  • 登録:2006/04/14 09:22:09
  • 終了:2006/04/14 12:28:21

ベストアンサー

id:ryotanak No.3

ryotanak回答回数148ベストアンサー獲得回数52006/04/14 09:52:34

ポイント40pt

直接翻訳なら次の所ですかね

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_tr...

日本語→英語→フランス語なら

http://itranslator.bowneglobal.com/BGSX/BGSXjpn_jp-EntryPage...

http://www.freetranslation.com/

複数で調べると制度があがるかもしれません。

id:minekko

これで完璧な気がします。

ありがとうございました。

2006/04/14 12:27:18

その他の回答(4件)

id:nano327 No.1

nano327回答回数759ベストアンサー獲得回数352006/04/14 09:29:08

ポイント30pt

http://homepage2.nifty.com/m_kamada/l_translation.htm

直での検索サイトではありませんが、こちらはいかがでしょうか。

id:minekko

ありがとうございます。

2006/04/14 12:24:36
id:WATARU00 No.2

WATARU00回答回数149ベストアンサー獲得回数92006/04/14 09:35:04

ポイント30pt

こことか。たまに使うけどギリシャ語は使ったことないから

正確に訳すかは不明です。

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_tr...

id:minekko

理想に近いかな。

ありがとうございます。

2006/04/14 12:25:12
id:ryotanak No.3

ryotanak回答回数148ベストアンサー獲得回数52006/04/14 09:52:34ここでベストアンサー

ポイント40pt

直接翻訳なら次の所ですかね

http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_tr...

日本語→英語→フランス語なら

http://itranslator.bowneglobal.com/BGSX/BGSXjpn_jp-EntryPage...

http://www.freetranslation.com/

複数で調べると制度があがるかもしれません。

id:minekko

これで完璧な気がします。

ありがとうございました。

2006/04/14 12:27:18

質問者が未読の回答一覧

 回答者回答受取ベストアンサー回答時間
1 virtual 1139 1076 128 2006-04-14 09:28:32
2 ToMmY 656 601 19 2006-04-14 10:55:57

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません