「遺憾の意」を世界各国の言葉でどう言うのかまとめているサイトとかないですかね.

脱線OK.

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 200 ptで終了
  • 登録:
  • 終了:2006/05/03 21:10:03
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答2件)

ただいまのポイント : ポイント1 pt / 200 pt ツリー表示 | 新着順
 

成型しておきます masasan2006/04/27 10:42:48

エスペラント bedaŭrinde
英語 unfortunately
ベラルーシ語 нажаль
ブルターニュ語 siwazh, maleüruzamant.
フランス語 malheureusement
ドイツ語 bedauerlicherweise, leider.
ヘブライ語 למרבה הצער, לצערי.
スペイン語 desgraciadamente, lamentablemente.
ハンガリー語 lamentablemente
オランダ語 helaas, spijtig genoeg.
ロシア語 к сожалению

多言語(エスペラントをもとに) sibazyun2006/04/26 22:56:19

エスペラントの電子辞典で、各国語を添えたものがあります。そこで、http://www.uni-leipzig.de/esperanto/voko/revo/art/bedaux.htm... でbedaŭr/i(遺憾に思う)の少し下に、派生語bedaŭrindeが「遺憾に」です。その下のtradukoj(訳)のところにいくつかあります。ここにある順に示すと、英語:unfortunately,ベラルーシ語нажаль、ブルターニュ語:siwazh、フランス語:malheureusement、ドイツ語:bedauerlicherweise、ヘブライ語: למרבה הצער, לצערי(すみません、ユニコードでうまくでるかどうか分かりません、発音も分かりません)、スペイン語:desgraciadamente、ハンガリー語:lamentablemente、オランダ語:helaas、ロシア語:к сожалению がありました。

 

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません