「You」は「あなた」で「Tube」がいわゆる「管、チューブ、トンネル」だと、「YouTube」は「あなたの管(チューブ、トンネル)」という意味なんでしょうか。 さっぱり意味がわかりません。 わかる人教えてください。
boob tube というスラングがあってこれが"テレビ"を指します。
http://en.wikipedia.org/wiki/Boob_tube
この記事の中に、
"tube" from the television's cathode ray tube.
という記述があって、tubeは "cathode ray tube"つまり CRT から来ているとありますね。
http://en.wikipedia.org/wiki/Cathode_ray_tube
コメントはまだありません
これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について
ログインして回答する
boob tube というスラングがあってこれが"テレビ"を指します。
http://en.wikipedia.org/wiki/Boob_tube
この記事の中に、
という記述があって、tubeは "cathode ray tube"つまり CRT から来ているとありますね。
http://en.wikipedia.org/wiki/Cathode_ray_tube