フランス語の「ジュブレ」の意味を教えてください。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:2006/11/22 22:35:09
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答4件)

id:midoring No.1

回答回数350ベストアンサー獲得回数4

ポイント23pt

http://france21.jugem.jp/?eid=195

ワインの名前ではないでしょうか

id:hanatomi No.2

回答回数853ベストアンサー獲得回数36

ポイント23pt

■村の名前でしょうか。ワインにもその名前がついているようです。

Gevery-Chambertin(ジュブレ・シャンベルタン)

http://blog.goo.ne.jp/boissiere20/e/4bc3089f845eff309478f4146738...

ジュブレーシャンベルタンは、Cote de Nuitsと呼ばれるブルゴーニュのワイン産地にある村で、かつてブルゴーニュ大公国の首都で、今でもCote d'Or(黄金の丘の意味)県の首都であるディジョンの南側に位置している。

私たちは、さらに南のボーヌ方面からRoute de Grand Cru(グランクリュ街道)。を北上してきたのだが、村に入る手前でこんな看板に出迎えられた。

ジュブレーシャンベルタンでは、ブルゴーニュワインにしては骨太な感じの高級な赤ワインが作られる。



■そのようなものらしいですけど、

ワインを味わって、「ジュブレー的」って味の表現として使われることがあるようです。

■GEVREYと表記しますが、翻訳してみたらそのままでしたので、

名称のようです。

http://translation.infoseek.co.jp/

id:tobeoscontinue No.3

回答回数220ベストアンサー獲得回数59

ポイント22pt

仏語は習ったのですがorz。


ジュ(je)は私

ブレ(pourrai [動詞pouvoir(~できる)の未来形])

http://72.14.235.104/search?q=cache:xremx5BwCkUJ:www.melma.com/b...より引用

だそうです。

je pourraiをGoogleで英語に訳すと

I will be able

それを更にGoogleで日本語に訳すと

私はできる。

でした。

id:booboo_002 No.4

回答回数352ベストアンサー獲得回数14

ポイント22pt

http://free.translated.net/

Je voulais

私はほしかった

の可能性もあります。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません