急遽、日本語で書いた社会科学系の論文を英語にすることになりました。


時間がないので、ラフな英語訳を翻訳業者にお願いしようと思っています。

これまでに使われたことがある業者さんで早くて、安いところがありましたらご紹介いただければと思います。会社の規模等は関係ないですが、費用は後払いで対応してくれるところが良いです。

文章の長さは日本語で、1・5万字~2万字程度です。
原稿は、来週中にお渡しして、12月20日にあげてもらうスケジュールです。

ちょっと困っているので、よろしくお願いします。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人1回まで
  • 登録:2006/12/06 22:09:06
  • 終了:2006/12/13 22:10:03

回答(1件)

id:anarchycafe No.1

anarchycafe回答回数195ベストアンサー獲得回数122006/12/06 22:37:30

ポイント60pt

http://www.communicators.co.jp/translation.htm

以前こちらに翻訳をお願いしたことがあります。

数百字程度でしたが、中1日であげてくれました。

料金は数千円程度で、後払いでした。

対応も素早いので一度問い合わせてみてはいかがでしょうか。


株式会社コミュニケーターズ

電話03-3501-0171 ファックス03-3501-0175

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません