フランスのサイトなどで


「今後とも、ぜひ当サイトをご活用ください」

という意味のフランス語訳を教えて下さい。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2007/01/04 12:57:51
  • 終了:2007/01/06 15:28:17

回答(2件)

id:jealousy No.1

jealousy回答回数181ベストアンサー獲得回数32007/01/04 15:27:14

ポイント35pt

フランス語翻訳 - livedoor 翻訳

英語では、

In the future, please utilize this site by all means.

フランス語では

Dans le futur, s'il vous plaît utilisez ce site par tous les moyens.

id:eloignee No.2

eloignee回答回数18ベストアンサー獲得回数02007/01/04 15:48:59

ポイント35pt

Veuillez utiliser ce site par tous les moyens dans le futur


ここで訳して来ました。

http://translation.infoseek.co.jp/

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません