日本語で書いた文章を英文の手書き(できればネイティブが書いたもの)の画像にしてくれる

インターネットサービスを探しています。有料でも構いません。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2007/01/07 22:59:04
  • 終了:2007/01/14 23:00:05

回答(2件)

id:bathrobe No.2

bathrobe回答回数77ベストアンサー獲得回数12007/01/13 22:24:45

ポイント10pt

翻訳作業は必ず人の手が入るアナログな作業なので、翻訳会社に「手書きの画像にしてほしい」と要求すれば、大抵できると思います(上手な字を要求しない場合)。

ただし、翻訳会社はさほどITに強くない場合が多いと思われますので、

「ネイティブの人が手書きで紙に書いて、その紙をスキャナーで読み取った画像」ときっちり伝えると間違いが無いでしょう。

ネイティブの人が自社内に居ると、受けて貰える可能性が高いと思います。

http://dir.yahoo.co.jp/Business_and_Economy/Business_to_Business...

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません