ポール・グレアムの最新エッセイ


"Is It Worth Being Wise?"
http://www.paulgraham.com/wisdom.html

が、korompa様によって

「賢くなる価値はあるの?」
http://d.hatena.ne.jp/korompa/20070216

として、瞬時に翻訳・公開されています。

このエッセイに関する皆様の感想(と、korompa様へのメッセージ)をお聞かせ下さい。

よろしくお願いいたします。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 100 ptで終了
  • 登録:
  • 終了:2007/02/22 18:32:09
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答4件)

<前のツリー | すべて
日本や中華と、西欧とで。。。 aoun2007/02/16 23:56:52ポイント1pt

中華や日本であれば。。。


「子の曰わく、君子は坦(たいら)かに蕩蕩(とうとう)たり。小人は長(とこしな)えに戚戚(せきせき)たり。」

君子は平安でのびのびしているが、小人はいつでもくよくよしている

というような人格に関する話が多くなるように思いますが。。。

ここで引用されるポールグレアムだと。。。

頭が良い、才能がある、賢い、知恵がある、、、の違いは何か。

と、能力に関する話になるんですね。。。

文化的な違いもありますか。。。

翻訳ご苦労様でした。

<前のツリー | すべて

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません