東京ラブストーリの漫画版で赤名リカが悲しい時に声をあげる言葉って「ワッハッハ」でしたっけ?これに対して

1.ワッハッハであってます?後英語の綴りも本には書いていた様な気がするのですがわかりますか?
2.これってジンバブエの言葉でしたっけ?後作中ではそう書いてあるのですが、実際に本当ですか?
3.この意味って悲しいで良かったですよね?
をお教え下さい。最近ふと思い出したのですが、だいぶ忘れてしまっているのですが、どうしても思い出したいので。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:2007/02/28 01:00:03
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答2件)

id:miharaseihyou No.1

回答回数5220ベストアンサー獲得回数716

ポイント60pt

http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4091920918/hatena-22/re...

カンチとリカリンの恋物語ですか。懐かしいですね。さて、お尋ねの「ワッハッハ」の件ですが柴門ふみさんの原作の全四巻のワイド版では一巻の219ページに出ています。原作ではアフリカ語となっていますが、その辺りの台詞を書き写しておきましょう。

アフリカ語教えてあげようか。 え!? 「オハヨウ」は「ジャンボ」 そのくらい、ぼくでも知ってる。 じゃ・・・・・「ぼくは悲しい」は? いきなり中級コースだよ、それは。 「ワッハッハッハ」 それが? そうよ、日本語にちかいでしょ。WA-HA-HA-HA・・・

多少綴りが違うのですが、上手く出ない分は原作を読んで納得してください。

id:yoneyore

 いえ完璧です(笑)。結局質問書いた後に買っちゃいました(笑)。

 しかしながら丁寧なご説明ありがとうございます。リカがジンバブエ出身だった様な気がしたので、ジンバブエ語みたいなのがあるのかと思っていました。

 引き続き、2.の質問に書いてあるワッハッハッハという単語は何語なのかを誰か教えて下さい。

2007/02/24 15:19:40
id:miharaseihyou No.2

回答回数5220ベストアンサー獲得回数716

ポイント10pt

http://www.etsumi.jp/watoto/kamusi/kamusi.htm

正確には「スワヒリ語」です。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません