私をムカつかせる言葉をかきこんでください。


ムカついたかきこみに高ポイントを配分します。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 200 ptで終了
  • 登録:
  • 終了:2007/05/06 23:00:03
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答81件)

ただいまのポイント : ポイント126 pt / 200 pt ツリー表示 | 新着順

いやいや sprout-seed2007/05/05 03:14:41

<女という生き物>素直じゃない

<男という生き物>素直

これにに対して、男女それぞれにさらにアンケートをとると、やっぱり的を得ていたってことになるんじゃないでしょうか。

もうすぐ学校始まるんだから、しっかりしてくれないと・・・ angelorphan2007/05/04 12:09:18

年寄りの定番です。

怒ってちょ to-ching2007/05/04 08:56:41

頼む

わかったのは blogen2007/05/02 21:10:50

だれの書き込みにもムカつかないけど、こんなくだらないことをしているバカな自分に一番ムカついた。

スパイダーマン3のキャッチコピー『もう一人の敵、それは「自分」』の意味がよくわかりました。

この話題は blogen2007/05/02 21:07:13

自分としてはかなり「的を得た」真理だと思っていたのですが、アンケート結果はそうでもなかったので意外でした。

ならば かすよんよん2007/05/02 19:56:55

おそらくオイルでも飲まなければあなたの腐りかけた脳みそは機能しないんでしょう。まあ精々無駄な努力と知りつつ飲めるだけ飲むんですな。

自分のやったことに ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/05/02 16:13:31

ムカつくなんて本末転倒なw

的を得ている × 的を射ている ○ jarijari2007/05/02 15:46:15

Women's English:

-----------------------------

Yes = No

No = Yes

Maybe = No

I'm sorry = You'll be sorry

We need = I want

It's your decision = The correct decision should be obvious by now.

Do what you want = You'll pay for this later

We need to talk = I need to complain

Sure... go ahead = I don't want you to

I'm not upset = Of course I'm upset, you moron!

You're... so manly = You need a shave and you sweat a lot

You're certainly attentive tonight = Is sex all you ever think about?

Be romantic, turn out the lights = I have flabby thighs

This kitchen is so inconvenient = I want a new house

I want new curtains = ... and carpeting, and furniture, and wallpaper

Hang the picture there = NO, I mean hang it there!

I heard a noise = I noticed you were almost asleep

Do you love me? = I'm going to ask for something expensive

How much do you love me? = I did something today you're really not going to like

I'll be ready in a minute = Kick off your shoes and find a good game on TV

Is my butt fat? = Tell me I'm beautiful

You have to learn to communicate = Just agree with me

I'm not yelling! = Yes I am yelling because I think this is important

------------------------------

Men's English:

------------------------------

I'm hungry = I'm hungry

I'm sleepy = I'm sleepy

I'm tired = I'm tired

Do you want to go to a movie = I'd eventually like to have sex with

you

Can I take you out to dinner = I'd eventually like to have sex with

you

Can I call you sometime = I'd eventually like to have sex with you

May I have this dance? = I'd eventually like to have sex with you.

Nice dress! = Nice tits!

You look tense, let me give you a massage = I want to fondle you

What's wrong? = I guess sex tonight is out of the question

I'm bored = Do you want to have sex?

I love you = Let's have sex now

I love you, too = Okay, I said it... We'd better have sex now!

Yes, I like the way you cut your hair = Okay, I said it...We'd better have sex now!

Let's talk = I am trying to impress you by showing that I am a deep person and maybe then you'd like to have sex with me

Will you marry me? = I want to make it illegal for you to have sex with other guys

(While shopping): I like that one better = Pick any fucking dress and let's go home and have sex!

I don't think that blouse and that skirt go well together = I am a closeted homosexual

もう、いっそ・・・ sayonarasankaku2007/05/02 14:49:40

オイルをそのままお飲みなさい。

更に choco-latte2007/05/02 13:33:43

オイルたっぷりのドレッシングの上にたっぷりのチーズをのせてお食べなさい。

それに toku4sr4agent2007/05/02 13:28:33

天ぷらにしたから揚げに、更にオイルたっぷりのドレッシングをかけて召し上がれ。

てか batti552007/05/02 12:11:19

あまりむかつかない

から揚げを choco-latte2007/05/02 11:21:30

さらに天麩羅にして食べなさい。

あっそ ʕ •ᴥ•ʔ<だ 2007/05/02 10:25:11

はいはいワロスワロス

なんで blogen2007/05/02 07:07:14

こんなくだらないことにポイントつかったんだろうと後悔してきました。

やめときゃよかったああああああああああああああああああ

だんだん blogen2007/05/02 07:03:04

ムカついてきました。

たまに blogen2007/05/02 07:01:09

返信できないかきこみがあるのですが、原因わかりますか?

あなたが blogen2007/05/02 06:59:44

doriasoさんですか。おせわになります。

たぶん blogen2007/05/02 06:58:08

中途半端なマゾなんだとおもう。

こういう機能 blogen2007/05/02 06:48:31

あるんですね。勉強になります。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません