英語の質問です。「どこに行くのですか?」を英語で言う場合「Where are you going ?」 という言い方と「Where are you going to ?」 という言い方はどちらも正しいのでしょうか?

また、「彼の話した事は正しい」と英語で言う場合、「What he talked is right」と「What he talked about is right」という言い方も、どちらを使っても間違いではないのでしょうか?

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 100 ptで終了
  • 登録:
  • 終了:2007/06/05 21:25:02
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答12件)

<前のツリー | すべて | 次のツリー>
googleに聞いてみよう shimarakkyo2007/06/02 22:56:52ポイント1pt

"where are you going"の勝ち。

こういうグーグルの使い方、よくしませんか?表現に自信が無いときとかに。

485,000 for "where are you going to"

http://www.google.com/search?client=safari&rls=en&q=%22w...


1,330,000 for "where are you going"

http://www.google.com/search?hl=en&client=safari&rls=en&...

<前のツリー | すべて | 次のツリー>

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません