「秋波を送る」という言葉の語源を教えてください。

なぜ秋?なぜ波??
分かりません・・・(´・ω・`)

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:
  • 終了:2007/07/21 20:46:53
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

回答1件)

id:fraise No.1

回答回数368ベストアンサー獲得回数21

ポイント60pt

・秋波を送る(しゅうはをおくる) 女性が、異性の関心を惹(ひ)こうとして、媚びを含んだ目付きで見る。 類:●色目を使う●ウインクする

出典:李煜(りいく)の詩「菩薩蛮(ぼさつばん)」「秋波横欲流(秋波横ざまに流れんと欲す)」 

参考:秋波 美人の涼しげな美しい目元。また、女性の媚びを表す色っぽい目付き。色目。流し目

http://www.geocities.jp/kuro_kurogo/ko-jien03/page10.html



教えて!gooにも類似の質問がありました。

http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2038163.html

id:ryota11

う~ん、意味というより、なぜ「秋」という感じが使われているのか知りたいです。

秋の澄んだ水波??が語源なのかなぁ。

流し目とは何が違うんでしょうか?

2007/07/21 20:28:15

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません