覚せい剤の「せい」の字はどうしてひらがななのでしょうか?また、漢字を当てはめるなら何になるのでしょうか?参考になるサイトがありましたら教えてください。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人1回まで
  • 登録:2007/10/24 03:17:39
  • 終了:2007/10/31 03:20:04

回答(8件)

id:KUROX No.1

KUROX回答回数3542ベストアンサー獲得回数1402007/10/24 03:32:39

ポイント17pt

覚醒剤

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A6%9A%E9%86%92%E5%89%A4

<せいの理由>

----------

常用漢字

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%B8%E7%94%A8%E6%BC%A2%E5%AD%9...

>常用漢字表の目的は、漢字使用の「目安」であって「制限」ではないため、

>絶対的な強制力を有するものではない。メディアのほとんどは、常用漢字のほかに

>使用可能な漢字を独自に又は任意に選定し、常用漢字に準用している。

>一般的な新聞は、新聞協会用語懇談会が示す新聞漢字表に基づき漢字使用を運用している。 

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


別に「醒」の字をひらがなにしても問題はない、ということですね。

やはりよくわかりません。なぜひらがなで書くことにしたんでしょう?

まだ不思議です。


引き続き回答お待ちしております。

2007/10/24 15:42:39
id:sinsuke3 No.2

sinsuke3回答回数482ベストアンサー獲得回数252007/10/24 03:36:37

ポイント17pt

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A6%9A%E9%86%92%E5%89%A4

 

http://toturev.sakura.ne.jp/totutohoku/index.php?%A4%D2%A4%E9%A4...

ある漢字が差別的であるとか、不道徳であるとか社会的に非難される場合、ポリティカリー・コレクトネスに配慮して一部の漢字をひらがな表記する場合もある。「子ども」「障がい者」がそうである。

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。

「醒」の字も差別的、あるいは不道徳なんでしょうか?

あまりそういう意味があるように思えないので、まだ不思議です。


引き続き回答お待ちしております。

2007/10/24 05:10:22
id:chatora99 No.3

chatora99回答回数161ベストアンサー獲得回数12007/10/24 05:20:29

ポイント16pt

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1155902721/-100

いろいろなワードがひらがな化されてるようです。

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。

こういう表記のことを「まぜ書き」と言うんですね。

教えて頂いたURLを見ていて、色々考えてしまいました。

どうしてそこだけひらがなにしようと思うんでしょうか。

不思議です。

2007/10/24 15:43:56
id:gogo_five_jp No.4

gogo_five_jp回答回数4ベストアンサー獲得回数12007/10/24 08:09:32

ポイント16pt

覚せい剤取締法にて覚「せい」剤としているからでしょう。

ウィキペディアにも関連記載がありますね。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A6%9A%E3%81%9B%E3%81%84%E5%89%A... 

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


>覚せい剤取締法にて覚「せい」剤としているから

なるほど…取り締まるための法律で、ひらがなでの記載がされているんですね。

確かに、法律に合わせてひらがなで統一するのは便利そうです。

それにしても、担当者の方はどうしてそこだけひらがなにしたんでしょう。

不思議です。

2007/10/24 15:42:15
id:creaism No.5

michael回答回数49ベストアンサー獲得回数22007/10/24 08:37:26

ポイント16pt

『覚醒剤』となるようです。


覚醒剤に関して参考になるサイトは、

こちらなどが良いのでは?


薬物乱用防止「ダメ。ゼッタイ。」ホームページ

http://www.dapc.or.jp/

覚醒剤 - Wikipedia

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A6%9A%E9%86%92%E5%89%A4

覚せい剤取締法 - Wikipedia

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A6%9A%E3%81%9B%E3%81%84%E5%89%A...

覚醒剤とは - はてなダイアリー

http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B3%D0%C0%C3%BA%DE

覚醒剤

http://www.gulf.or.jp/~houki/essay/zuihitu/kakuseizai.html

覚醒剤

http://www.so-net.ne.jp/vivre/kokoro/qadrug1.html

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


>覚醒剤に関して参考になるサイト

覚醒剤に関して詳しくなれそうです。

ありがとうございました。

2007/10/24 15:42:23
id:manabu No.6

manabu回答回数16ベストアンサー獲得回数02007/10/24 09:20:13

ポイント16pt

Wikipedia 国語国字問題#当用漢字表

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E5%9B%BD%E5%AD%9...

今日見られる「まぜ書き」の問題も、同表に端を発する問題である。同表によれば、当用漢字で書けない言葉は言い換えて表現することになっていたが、実際には漢字をかなで書いただけで元の言葉が引き続き使われる事がかなり多くあり、漢字とかなの「まぜ書き」が多数生ずることとなった。

熟語の一部の字をかな書きにすることを「まぜ書き」と呼ぶようです。まぜ書きを用いる理由としてはsinsuke3さんの回答にあるようなポリティカリーコレクトネスの考え方に基づくものもあるようですが、覚醒剤の場合はそれにはあたらないのではないかと思います。

御紹介しているWikipediaの記事からさらに要約すると、

  • まぜ書きは法律でその使用を定められているわけではない
  • 大手マスコミが文面を読みやすくすることによって購読者や視聴者を獲得するという戦略をとっている
  • 漢字/読みの種類を制限することで振り仮名を振るコストが不要になる

あたりがポイントになるかと思います。そもそも当用漢字の制定にもそうしたマスコミの思惑が絡んでいるといった記述もあり、興味深いです。

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


>当用漢字

漢字の全廃を目的に全廃まで当面使用できる漢字表に掲載された …


そういうことがあったんですか!

それでたくさんの「まぜ書き」が生まれたんですね。

確かに、メディアとしても「あまり漢字を使わないでいい」方が、すぐに推敲できて楽そうです。

・・・言葉を失うことの恐ろしさについて考えさせられました。興味深いURLです。ありがとうございました。

2007/10/24 15:51:16
id:zoology No.7

zoology回答回数288ベストアンサー獲得回数212007/10/24 09:25:31

ポイント16pt

覚醒剤の「醒」を使うことは一向に構いません。

http://kk.kyodo.co.jp/pb/hb/handbook.htm

ただ、メディア側が新聞、テレビなどで使用する漢字を、中学卒業程度までに習う程度に限定していて、かな交じりにしたり、違う漢字にしたり、というルールを作っています。

上記は全国の地方新聞などが加盟する共同通信社が出しているハンドブックです。全国紙もおおむね同じようなルールを持っていて、「覚せい剤」がそれに該当するということです。醒という言葉自体に差別性はありません。「義務教育下で習い、覚える可能性が低い漢字とみなされている」だけです。

ほかにも例えば「補填」もほとんどのメディアでは「補てん」と表記されています。(「証券会社の損失補てん問題」などと表記されました)

また、こうした表記は時代の推移で変化することもあります。

拉致も昔は「ら致」「拉(ら)致」などと新聞で表記されていましたが、今は普通に漢字を使っています。

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


>メディア側が新聞、テレビなどで使用する漢字を、中学卒業程度までに習う程度に限定

>「義務教育下で習い、覚える可能性が低い漢字とみなされている」

なるほど…「ちょっと難しい漢字だからひらがなで書いて、みんなが読みやすいようにしておく」

という方針に当てはまる言葉だったんですね。>覚せい剤


このハンドブックの掲載内容に興味をひかれました。見てみたいです。

2007/10/24 15:49:34
id:nihonnihon No.8

nihonnihon回答回数43ベストアンサー獲得回数02007/10/24 09:32:19

ポイント16pt

覚醒剤の醒の字を、新聞などの印刷物やテレビ字幕などで使わないことが多い理由は、

一言で言うと難しい漢字だからです。


極端な例として、例えば、テレビ番組ネプリーグのクイズに出てくるような、

漢字検定1級レベルの人じゃないと読めないような超難読漢字が、

新聞やテレビ字幕にいっぱいあったらどうなるでしょうか?

大半の人が困りますよね?


どの漢字を使って、どの漢字は使わないのか。それについては、

文部省(現文部科学省)国語審議会が「漢字使用の目安」として常用漢字1945字を選びました。

既に他の方が答えていらっしゃるように、これは強制的な物ではありません。


例えば、多くの新聞では、新聞協会用語懇談会が独自に選んで作った「新聞漢字表」に入っている漢字だけを使用するし、

それ以外の漢字は使用しないようにして、難しすぎる漢字による混乱を回避しようとしています。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%96%B0%E8%81%9E%E6%BC%A2%E5%AD%9...

id:hobby_hobby

回答ありがとうございます。


>テレビ番組ネプリーグのクイズ

見たことありませんでした…すみません。

Wikipediaで調べました。読みクイズみたいなものがあるんですね。


「新聞漢字表」というものもあるんですね。

マスメディアに関わる方々の苦労について考えさせられました。

2007/10/24 15:49:45
  • id:yamadakouzi
    yamadakouzi 2007/10/24 22:36:07
    回答者1の回答が概ね当を得てると思います。常用漢字で無いから
    回答者8の答えも同様の理由ですね、難しい(と思われるから・・・そうでもないと思いますが)
    回答者2の方の「子ども」は不道徳とか差別用語と言うわけで無く「子供」と書くと、昔、飢饉の時などに「こども」を犠牲に神などに「供えた」と言う言い伝えを嫌った「忌み言葉」だと人に聞いた事があります。

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

  • 『累犯障害者』 山本譲司著 おもしろかった ノンフィクションもいいな 実用書は嫌いだけどこういうドキュメンタリー的な本なら好きかも 「セックスボランティア」と一緒に読みたい感
「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません