フランス人のラストネームですが、「MEDEBIELLE」の読み方(カタカナ)を教えてください。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 登録:
  • 終了:2008/02/04 17:15:02
※ 有料アンケート・ポイント付き質問機能は2023年2月28日に終了しました。

ベストアンサー

id:Kumappus No.2

回答回数3784ベストアンサー獲得回数185

ポイント50pt

http://www.nagasaki-u.ac.jp/info/publicity/gakuho/gakuho632.pdf

ここに長崎大学の学報があり、28ページ目(24ページ目)にフランス人の「モリス・メデビエール」という教授が出てきます。

http://www.chem.kit.ac.jp/event/index.html

で、こちらに

Dr. Maurice Medebielle (Universite Claude Bernard-Lyon 1)

という方が出てこられて、大学も同じなんでおそらく同一人物。

ということから「メデビエール」でよろしいかと。

その他の回答1件)

id:iikai No.1

回答回数267ベストアンサー獲得回数13

ポイント50pt

メドビエル です。

メデビエルやメドビエイユではありません。

例:

http://www.city.funabashi.chiba.jp/tobinodai/contemporarywork07....

id:Kumappus No.2

回答回数3784ベストアンサー獲得回数185ここでベストアンサー

ポイント50pt

http://www.nagasaki-u.ac.jp/info/publicity/gakuho/gakuho632.pdf

ここに長崎大学の学報があり、28ページ目(24ページ目)にフランス人の「モリス・メデビエール」という教授が出てきます。

http://www.chem.kit.ac.jp/event/index.html

で、こちらに

Dr. Maurice Medebielle (Universite Claude Bernard-Lyon 1)

という方が出てこられて、大学も同じなんでおそらく同一人物。

ということから「メデビエール」でよろしいかと。

  • id:ShinRai
    これは最初のeはエ、二番目のeはゥ(あるいは非常に弱く、dだけみたいに)と
    読むんじゃないかなって思いました。

    bielleは、ビエールよりは、ビェルって感じかな。

     メドゥビェル

    でいかがでしょう。

    固有名詞ですので、最終的にはご本人がどれが正しいかを決めるのでしょうが。
  • id:Kumappus
    そうですね。
    本人確認+カタカナでどう表現するか で決まるってことです。
    ちょっと迷ったんですよね>回答も。一応、学報に載っけてる例があったよということで、上記のようにしました。


この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

回答リクエストを送信したユーザーはいません