ようこそゲスト さん ユーザー登録 ログイン

簿記用語の「事業主貸」、「事業主借」の英語訳を教えてください。
簿記用語の「事業主貸」、「事業主借」の英語訳を教えてください。  を含むブックマークはてなブックマーク - 簿記用語の「事業主貸」、「事業主借」の英語訳を教えてください。  - 人力検索はてな

  • adan あなたも質問に答えられます! ウォッチリストに追加
  • 状態:終了
  • 回答数:2 / 45件
  • 回答ポイント:70ポイント
  • 登録:2008-02-26 14:39:48
  • 終了:2008-02-27 17:29:32
  • カテゴリー:ビジネス・経営ビジネス・経営 学習・教育学習・教育

1 回答者:maxthedog 2008-02-27 00:55:01 満足! 35ポイント

ひょっとしてとても基本的なことを聞かれていますか?

だとすれば以下になりますが、何か違うことをお尋ねでしたらスミマセン。

事業主貸 accounts receivable

事業主借 accounts payable

http://q.hatena.ne.jp/1204004386

質問者:adan 2008-02-27 01:19:55

通常、accounts receivableは「売掛金」、accounts payableは「買掛金」と訳されると思うのですがが。。。

2 回答者:maxthedog 2008-02-27 17:15:24 満足! 35ポイント

勘定科目が日本と諸外国では違う(事業主勘定ので、主体の貸し借りのことを言いたいのかと思い先の返答をしましたが、全く違っていたようですね。スミマセン。コメント欄が開放されていないので回答でご参考までに追記をさせていただきます。(ポイントは要りません。)

事業主貸 proprietors draw

事業主借 proprietors funds

確定申告で使うような事業主勘定という考えがないところだと、その訳語自体がない場合があります。

http://q.hatena.ne.jp/1204004386

質問者:adan 2008-02-27 17:28:55

なるほど。ありがとうございます。

おとなり質問

この質問・回答へのトラックバックこの質問・回答へのトラックバック