以下の翻訳をお願いします。


------------------------------
・自分がやりたい仕事ができる点
 私は、多くの人に利用してもらえるモノを、皆で協力しながら作り上げる業務に挑戦していきたい。
具体的には
御社製品をプロモーションしていくような業務を行っていきたいと思っています。

・××に無限の可能性を感じる点。
今までの××をみてきてもわかりますが、××の法則の通り、どんどん進化を続け、今後も可能性に満ちている製品だと思う
例えば、近年目覚ましい発展をとげている携帯電話など、新たな市場となりうる分野は、今後、多くなっていくのではないかと感じます。また、中国などの発展途上国における市場拡大などの可能性もあるのではないかと思っています。

・「御社」と「御社の製品」がとても好きであるという点
「御社」
市場における圧倒的なシェアの高さと、企業のブランディング力。
「御社の製品」
PCを自分で作ったことがあるのですが、御社の製品を購入し、自作したため、御社の××には愛着を感じています。またこのような経験から、御社の製品には大変魅力を感じています。

回答の条件
  • 1人2回まで
  • 登録:2008/03/26 11:12:48
  • 終了:2008/03/26 19:07:41

回答(2件)

id:buona_pasqua No.1

buona_pasqua回答回数37ベストアンサー獲得回数32008/03/26 11:56:10

ポイント100pt

就職活動のための英文との判断で文脈を判断しています。

  • The self-motivated job

I want to participate together with my future colleagues the creation of the products which meets many people's needs.

More specifically, the job I'm eager to do is the promotion and marketing of your company's products.

  • The infinite potentiality of xx

「今までの××をみてきてもわかりますが、××の法則の通り、どんどん進化を続け、今後も可能性に満ちている製品だと思う」

→主語がありませんし、「xx」がそれぞれ違うのか、同じものを指すのかわかりません。

以降については分量に比してポイントが低いのでとりあえず保留させていただきたいと思います。

上記箇所の和文の推敲も必要です。

英文の就職志願状であれば「motivation letter」などで検索すれば例文なども参照できると思います。

http://www.google.com/search?q=motivation+letter

id:hama6025

ご返答ありがとうございます。きちんと答えていただけるのならポイント数は、もちろん100ポイント以上さしあげます。

以下、文章を変更しました。全て同じ意味の×です。(×がひとつになりましたが・・)

よろしくお願いします。

---------------------------------

・××に無限の可能性を感じる点。

私は今まで、御社製品の進化を続ける姿を目の当たりにし、御社の製品は今後も可能性に満ちている製品だと思う

例えば、近年目覚ましい発展をとげている携帯電話など、新たな市場となりうる分野は、今後、多くなっていくのではないかと感じます。また、中国などの発展途上国における市場拡大などの可能性もあるのではないかと思っています。

2008/03/26 12:08:07
id:buona_pasqua No.2

buona_pasqua回答回数37ベストアンサー獲得回数32008/03/26 13:38:02

ポイント100pt

続きです。修正所から最後まで。

英文にするにあたって若干文章の内容をいじっていますので御自身で一度確認していただけると安心です。

箇条書きと手紙文的な文章を混ぜるのはやや変な印象をもちますが、とりあえず回答といたします。

  • The infinite potentiality of xx

Watching with my own eyes the development of the products which never disappointed me, I believe that your products' possibilities will be always great in the future.

I also believe in the potentiality of the new field of marketing that will be developed or extended in the near future. The astonishing innovation and diffusion of products such as cellphones are good example of the possibilities of glowing market. Needless to say, the expansion of the market of the developing countries like China is quite promising.

  • My enthusiasm for your company and for the products
  • Your company's excellences

The overwhelming share in the market and strong brand strategy.

  • My attachment to your products

I have been quite attached to your xx, from the time when I've assembled a PC choosing and using them. The attraction and fascination of your products for me is always certain from that moment.

(ダミーURL:http://q.hatena.ne.jp/answer

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません