翻訳家を探しています。

日本語から英語への翻訳家を探しているので、英語が母国語だった方が良いと考えています。
作品は、マンガやゲーム、ライトノベルなどの作品になると思います。
どこに打診すれば、そのような方が見つかりますでしょうか?
もしくは、このサイトに、そのような方はいらっしゃいますでしょうか?

回答の条件
  • URL必須
  • 1人20回まで
  • 登録:2008/06/23 17:52:40
  • 終了:2008/06/30 11:50:18

回答(4件)

id:aqua-marine No.1

aqua-marine回答回数631ベストアンサー獲得回数252008/06/23 19:07:42

ポイント23pt

こちらに問い合わせてみてはいかがでしょうか?

株式会社 エァクレーレン→ http://翻訳家.com/

※日本語を含むアドレスです。

日本では翻訳だけで食べていける人はごくわずかなので、

それを職業として選ぶ外国人は少ないかと思います。

分野によっては専門用語もあるため大変なのでしょう。

場合によっては日本人も選択肢に入れた方が見つけやすいです。

ダミー→http://q.hatena.ne.jp/answer

id:london2008 No.2

猫遊軒猫八回答回数72ベストアンサー獲得回数02008/06/23 19:30:13

ポイント23pt

http://www.shogakukan.co.jp/

小学館はコミックの翻訳・海外での発行に力を入れているので持ち込みされてはどうでしょうか?

id:ahirusan No.3

あひる回答回数229ベストアンサー獲得回数32008/06/23 22:25:14

ポイント22pt

「翻訳」でGoogleすれば、多くの翻訳会社が見つかりますよ。翻訳単価はAクラス翻訳家で1ワード30円(英→日の場合)ですから、頼む方はその3倍の90円はかかるでしょうね。望まれている英→日の場合はもっとかかります。また、翻訳会社に委託する場合には翻訳者を指定することは出来ません。

id:ddate No.4

ddate回答回数75ベストアンサー獲得回数102008/06/25 00:42:16

ポイント22pt

http://jpn.proz.com/

フリーランスの翻訳者ディレクトリとしてはかなりメジャーなサイトです。ここで言語と内容を指定して検索し、該当する翻訳者に問い合わせのメールを送ってみてはいかがでしょう。

あとは、Mixiの翻訳者関連コミュニティにも日本語の堪能な英語ネイティブがいらっしゃいます。「翻訳者募集」スレッドで質問すると必ず返事が来ると思いますよ。

id:martytaka

ありがとうございます。

助かります。

2008/06/25 09:59:10
  • id:mohkun
    http://www.activegamingmedia.com/ja/

    ここなんかどうでしょうか? 主にゲーム翻訳を手掛けている企業です。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません