「Mogmog」という言葉に何か意味はありますか?


ミクロネシアにMogmog島という島があり、旭川にもMogmogというレストランがあり、高田馬場にもMogmogというカレー屋さんがあります。
発音はモグモグです。

日本語の意味が分かったら教えて下さい。
あと、何語なのかも教えて下さい。

宜しくお願いします。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2008/06/24 12:57:41
  • 終了:2008/06/27 22:22:07

回答(3件)

id:Hohraiya No.1

Hohraiya回答回数27ベストアンサー獲得回数12008/06/24 15:11:07

ポイント40pt

mog = moggy ( 英語で「猫」の意味の俗語 )の略語です。

ただ、mogmogというふうに2個続けては普通はあまり使いません。


ラップの人でmoggyさんという人がいます

http://www.nitemen.net/contents/prof/moggy/profile.html

今や大阪のHIPHOPシーンで知らない人はいないMC MOGGY,DAIL


猫というのでかわいらしいのか、moggyとかmogmogとか、moggy-mogmogいうハンドルネームの人は外人なら見かけます。

http://www.newgrounds.com/portal/reviews/81987/12

id:ryota11

なるほど、猫ですか。

島名に俗語をつけるってありえるのでしょうかね。

参考にさせて頂きます。

ありがとうございます。

2008/06/24 15:16:16
id:kappagold No.2

kappagold回答回数2710ベストアンサー獲得回数2482008/06/24 16:23:03

ポイント40pt

ヤップ語で、

、”Mog ea thiin”(もげしん)というヤップ語の挨拶もありますが、久しぶりに会う人や、ちょっとジョークっぽく「おい元気か?」

もう一度言ってください Mog bayay


ヤップ語のような気がするのですが、

「ヤップ語は、長い間、音だけで伝えられてきました。

現在、表記はアルファベットを使用します。つづりは、何度か改変された為、世代によって違うことがあります。」

という事なので、色々なつづりで探す必要があるようです。

http://www.geocities.jp/aqua_in_yap/yapese.html


うまく見つけられませんでした。

id:ryota11

ふーむ、ヤップ語である可能性はかなり高いとは思うのですが、

もう一度行ってください・・・のどの部分がMogなんですかね(笑

ありがとうございます。

2008/06/24 16:28:45
id:kanan5100 No.3

kanan5100回答回数1469ベストアンサー獲得回数2752008/06/24 17:04:38

ポイント40pt

モグモグ島はウリシー環礁に位置していて、このあたりの言語はヤップ語ではなくウリシ語です。

ウリシ語-英語辞典をみつけましたが、mogmog あるいは mwagmwog(現地の新しいつづり)という単語はありませんでした。

http://www.habele.org/downloads/Ulithian-English%20Dictionary.pd...

 

http://www.pacificworlds.com/yap/home/oriented.cfm

こちらによれば、mwarmwarがレイ(花の冠)という意味なので何か関係あるのかも。

id:ryota11

ふむふむ・・・調べてくださってありがとうございます。

第一次世界大戦の頃に日本領になっていたみたいなのですが、そのとき、日本人がモグモグって名前をつけた、、、

なーんてことないですよね^-^;;


ありがとうございます。

2008/06/24 18:31:44
  • id:hokuraku
    ちなみに最近の綴りはMwagmwogだとか。
    http://www.pacificworlds.com/yap/home/oriented.cfm
  • id:nreise
    某メルマガのまぐまぐ(magmag)は、magazine magazineの略だそうです。
    (その略ならマガマガちゃうんかいってちょっとツッコミたくなりましたが、)
    そんなかんじで、語感でつけてたりして。。
  • id:chinjuh
    例にあがってるレストランのmogmogは、あきらかにモグモグですよ。
    カレー屋とかでミクロネシアになんの関係もないし。

    質問者の意図としては、
    ミクロネシアの島の名前を
    日本軍が日本語でつけたんじゃないかってことだろうけど、
    それなら人名みたいなのを付けるんじゃないのかなあって思う。
    軍の通信でモグモグ島守備隊とか言ってたらゆるくて笑っちゃいますよ。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません