【英語】少年がすごく喉がかわいてた海賊に水のはいったボトルを渡しました。そこで「He swigged a good third of it.」ここでのa good---ofの訳し方がわかりません。文法的解説とあわせ教えてください。ほかの例も挙げていただけると助かります。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2009/03/17 23:48:07
  • 終了:2009/03/20 14:16:40

ベストアンサー

id:australiagc No.3

australiagc回答回数467ベストアンサー獲得回数902009/03/18 09:37:06

ポイント25pt

まず、「He swigged a third of it.」だと「彼はその三分の一をがぶ飲みした。」になります。

これに「good」を付け加えると、量(i.e. 三分の一)に対して「たっぷり」という形容を加えられます。

つまり「彼はそれをたっぷり三分の一ほどがぶ飲みした。」といったところでしょうか。


この使い回しはYahoo辞書の15番の訳にもありましたので参考に、

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=good&dtype=1&dname=1n...

その他の回答(4件)

id:DOK No.1

DOK回答回数360ベストアンサー獲得回数142009/03/18 00:54:21

ポイント15pt

ポイント不要です。

third of it「その三分の一」

swigged「ぐいぐいと飲んだ」

good「良いもの」「価値のあるもの」の意味で、後ろに(thing)が省略されてます。

→のどが渇いていたので、水に対してとても価値を感じているの表現

He swigged a good (thing)/ third of it.

彼はそのいいものをぐいぐいと飲んだ/ それの三分の一ほど

そんな感じです。

http://www.test.com

id:kuni11 No.2

kuni11回答回数216ベストアンサー獲得回数42009/03/18 01:34:38

ポイント20pt

http://ext.dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej/good/m0u/good/

goo辞書によると、goodには次の意味があります。

形 6. 十分{じゅうぶん}な、たっぷりの、豊富{ほうふ}な、かなりの、申し分のない、完全{かんぜん}な


したがって、a good third of~は「~のたっぷり3分の1」と訳せばよいと思います。

id:australiagc No.3

australiagc回答回数467ベストアンサー獲得回数902009/03/18 09:37:06ここでベストアンサー

ポイント25pt

まず、「He swigged a third of it.」だと「彼はその三分の一をがぶ飲みした。」になります。

これに「good」を付け加えると、量(i.e. 三分の一)に対して「たっぷり」という形容を加えられます。

つまり「彼はそれをたっぷり三分の一ほどがぶ飲みした。」といったところでしょうか。


この使い回しはYahoo辞書の15番の訳にもありましたので参考に、

http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=good&dtype=1&dname=1n...

id:skoji-jp No.4

こじま回答回数7ベストアンサー獲得回数02009/03/18 09:57:21

ポイント25pt

"good ~ of"の形に特別な意味があるわけではありません。


"good"には「たっぷり」「少なくとも」の意味があります。

したがってこの場合は「優に3分の1をごくごくと飲んだ」というような訳になるでしょうか。


別の例としては、検索してみるとこういう例がひっかかります。


spend a good quater of an hour : たっぷり15分はすごした

a good century ago : 少なくとも100年は前


URLはgoo辞書の"good"を貼り付けておきます。

http://ext.dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej/good/m0u/good/

id:NazeNani No.5

なぜなに回答回数1615ベストアンサー獲得回数2762009/03/18 11:15:53

ポイント15pt

数量に関して、「まるまるの、少なくとも」と云った和訳ができます。

例えば、「少年がすごく喉がかわいてた海賊に水のはいったボトルを渡しました。

すると、彼はそのまるまる三分の一の量をぐいっと飲み干しました。」と訳せます。

また「彼は、少なくともその三分の一の量をぐいっと飲み干しました。」でもOKです。


下記リンクの8の用法(数量を修飾)にあたります:

http://ext.dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej/good/m0u/good/

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません