メキシコ系の名字"Yturbe"の読み方を教えて下さい。

建築家やミュージシャンにこの名前の人がいるようです。
よろしくお願いします。

回答の条件
  • 1人2回まで
  • 登録:2009/04/23 22:42:59
  • 終了:2009/04/24 22:25:08

回答(3件)

id:chinjuh No.1

chinjuh回答回数1599ベストアンサー獲得回数1842009/04/23 22:51:06

ポイント27pt

イトゥルベです。


http://euskalherria7.blog17.fc2.com/blog-entry-277.html

>El accidente le costó la vida a Iturbe. 事故でイトゥルベは命を落とした.

http://el-baloncesto.sub.jp/EBD/est_mad/05_06.php

>イケル・イトゥルベ

>Iker ITURBE

id:matsunaga No.2

松永英明@ことのは回答回数536ベストアンサー獲得回数872009/04/23 23:16:19

ポイント27pt

Iturbeと同じ名前でイトゥルベと読むものと思われます。YとIは綴りは違っても同じ音として扱えます。

id:rsc96074 No.3

rsc回答回数4393ベストアンサー獲得回数4022009/04/24 07:30:03

ポイント26pt

 URL①はメキシコの男性歌手「Victor Yturbe」さんの英語のウィキペディアのページです。これがスペイン語のウィキペディアでは、URL②のように「Victor Iturbe」なるようです。したがって、Yturbe(英語)=Iturbe(スペイン語)で、URL③から、「Iturbe」はスペイン語で「イトゥルベ」と読むようです。英語にない名前だから、元音に従うのではないでしょうか。

 ちなみに、「I」を「Y」にかえてあるのは、先頭の「I」を「アイ」と発音されるから元音に従ってもらうためでしょう。

●Victor Yturbe

>Victor Manuel De Anda Yturbe (May 8, 1936, Mexico City ? November 28, 1987)

http://en.wikipedia.org/wiki/Victor_Yturbe ①

●Victor Iturbe

>Victor Iturbe "El Piruli" (Ciudad de Mexico, 8 de Mayo 1936- †Estado de Mexico, 29 de Noviembre 1987) cuyo nombre verdadero es Victor Manuel de Anda Iturbe

http://es.wikipedia.org/wiki/V%C3%ADctor_Iturbe ②

●ただ独り立つ者 エイバルB 08-09

> アイトール・イトゥルベ Aitor Iturbe Eizagirre 1964/02/05

http://euskalherria7.blog17.fc2.com/blog-entry-277.html ③

※参考URL

●スペイン語の日本語表記

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B...

  • id:chinjuh
    わたしの回答にはYとIが同じ発音だという説明が足りませんでしたね……すみません。
  • id:rorop
    回答が頂けただけでも嬉しいです!
    ありがとうございました。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません