ちょと気に掛かります質問ですが?

友人にメールを送りました。
友人のメールアドレスをそのまま送信しましたところ
私の受信トレスに送信の確認が入りますが、その後、英語にて
又、送信の確認が入りました?
良く聞けば友人にはメールが届いていません?
どうして、英語が入りますか?
又、送信しても友人の受信トレイに送信したものが受信出来ないのか
質問させて頂きます。
尚、メールアドレスは間違いなく挿入しています。
送信出来たり、出来なかったり不思議です。
どうか解決方法がありましたら教えて下さい。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人10回まで
  • 登録:2009/05/29 20:59:36
  • 終了:2009/05/29 22:14:11

回答(2件)

id:peach-i No.1

peach-i回答回数4652ベストアンサー獲得回数932009/05/29 21:16:55

ポイント35pt

http://internet.watch.impress.co.jp/cda/special/2006/11/09/13880...

こちらでいっていることが少し参考になるかもしれません

id:murayamamasao

ご回答有難う御座いまして。

クリックしましたところ、余りのも難しい言葉にて、

理解に苦しみます。

もっと理解しやすく説明して下さい。

送信してもこうやから送信出来ないとか?受信出来ないのは

こやからとか、わかりやすくお願い致します。

2009/05/29 21:31:00
id:tetsu-pyon No.2

tetsu-pyon回答回数48ベストアンサー獲得回数112009/05/29 21:44:17

ポイント35pt

英語のメールの文面が気になります・・・・

メールが届いていないところから勝手に推測するとMailer daemon ではないかと思います。

http://support.microsoft.com/kb/878900/ja

メールアドレスは間違いなく・・・ とありますが、もしかするとメールアドレスの「.(ドット)」が「,(コンマ)」になっていたりしませんか?

あとは「-」が「‐」だったりのミスはよくあることです。

一番確実な方法は、届いたことのあるアドレスや相手から届いたメールの返信で、履歴を消してタイトルを変更して返信してみてはいかがでしょうか。

  • id:Mook
    その英語の内容をよく読んではどうですか?
    メールサーバが「配信できない」という内容を送ってきたのだと思いますが。
  • id:taknt
    英語のメールがきたのなら、翻訳すれば意味がわかるはず・・・。

    デーモンさんからじゃないよね?
  • id:murayamamasao
    Mookさん、ご返事有難う御座いました。
    処で、メールサーバとは何ですか?
    もし、メールサーバに問い合わせする事は出来ないのですか?
    どこか、問い合わせ出来るところがあれば教えて下さい。
  • id:murayamamasao
    takntさん、ご返事有難う御座います。
    英語のメールが翻訳できればこれに越して事は
    ありません。どこか翻訳してくださるところが
    あれば紹介して下さい。
  • id:seble
    たぶんMrデーモンだと思うけどな。。
    pc笑い話にもちょくちょく登場する人物。
    (最近見掛けないと思ったらそんな所にいたか、、w)
    pc(パーソナルに限らず)てほとんどが英語圏で開発されたから、どうしてもベースは英語なんですよね。
    それに、アルファベット26文字だけで文章ができてしまうという簡単さ、、、
    日本語が使えるようになるまでは、そりゃ、もう大変。

    では、どぞ。
    http://translate.livedoor.com/
    (でも、翻訳なんかしなくても、文字列を適当に検索してやれば意味は出てきますよ。
    あ、それができるならはてなになんか来ないか、、、)
  • id:doumoto
    外人のメル友はMrデーモンだけだな。(´ー`)y-~~。
    つーか、なんで日本語も併記しないんだろうか。なんか理由があるのかな。
  • id:chinjuh
    メールサーバーっつうのはさ、郵便局だと思いねえ。
    その郵便局には「あくまで局長」って人が働いててさ、
    世の中的にはmailer daemon(メーラーデーモン)と呼ばれているわけさ。
    メールを送るときに、アドレスっていうの書くじゃないか。
    namae@honyarara.jpみたいなやつを。
    あれをさ、書き間違えると届け先がわからないから、
    デーモン閣下が「お届けできませんでした、旦那様」って報告をくれるわけさ、英語で。

    ここでみなさんが言ってるデーモンさんからの手紙だよっていうのは
    その報告メールのことじゃないの、という意味です。内容を翻訳してみてください。
    ちなみに、デーモンさんはプログラムなので人間が演じているわけではありません。
    本当に悪魔が住んでるわけでも……ない、と思うけど、ここは自信がありません。
  • id:sainokami
    >ちょと気に掛かります質問ですが?
    >又、送信の確認が入りました?

    こっちの方が不思議です。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません