海外在住が長かった方に質問です。

NCISというFOXのドラマである海兵隊員の家でギブスが
「IKEAのショールームみたいな部屋だ」と一言つぶやくのですが、
IKEAの家具はやはり米国でも安いの代名詞みたいなものだと思うのですが、
日本で言うと、
「ニトリのショールームみたいな部屋だ」というのと内容的に変わらないんじゃないかとチラッと思ったのですが。
実際のところはいかがなモンなのでしょうか?

回答の条件
  • 1人2回まで
  • 登録:2009/07/28 16:10:48
  • 終了:2009/08/01 13:20:40

ベストアンサー

id:TeX No.1

おやまあ回答回数827ベストアンサー獲得回数912009/07/28 16:58:55

ポイント60pt

ニトリは買ったことないですが、コマーシャルどうり「お値段以上♪」ということだと考えるとすると、イケアもそうといえると思います。イケアは安めの価格帯で、それなりに良品質。不良品も2パーセント以下で、品質管理がよい。でも、最高級家具には及ばない、というところです。

ちょうど、アメリカのyahoo answersで関連の質問がありました。

http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070802095736AA5h8z...

id:Sauna_wear

関連質問ありがとうございますー。大変参考になりました。

確かに(笑) デザインのクオリティが高いのはステキなのですが、長期の使用という面ではかなり厳しいです。

買って返って組み立てたとたん壊れそうなのも実は結構あるのですよ。。。

日本でのニュアンスだと「まるでMUJIのショールームみたいだ」ってところですかね。

スウェーデン国民的にはどうなのでしょうかね?というのも気になるところです。

2009/07/28 22:41:12
  • id:chinjuh
    もとのドラマを見てないのでわかんないけど、
    生活感のないかわいい部屋だ、とか
    家具屋のカタログに載ってる絵に描いたような部屋だ、と言ってる可能性は?
    なぜIKEAと言ってるかっていうと、
    IKEAってお店に小さな部屋の見本を作って売ってるからだと思うんです。
     
    たしかにIKEAの家具は作りが安っぽいですけど、
    安っぽい部屋だととらえてしまうと、なんか違うかも??

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません