下記、参考書抜粋の英文に関して質問です。

前半は良いのですが、but以降が理解できず、なぜこの文と訳になるのかわかりません。
解説よろしくお願いいたします。

I've been trying to quit smoking, but it's been very difficult.
わたしはずっと禁煙しようとしてきましたが、非常に難しいです。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2009/09/16 23:49:19
  • 終了:2009/09/17 08:59:15

ベストアンサー

id:R1100GS97 No.3

R1100GS97回答回数28ベストアンサー獲得回数12009/09/17 00:10:12

ポイント30pt

おそらく

but it was very difficult.

なら、素直に理解できるんじゃないかと思います。前半の文章が現在完了形なので、後半の時制も前半に合わせているだけですね。

URLはダミーです。

http://www.dummy.com/

id:myhattan

つまり、be動詞を使用して表現する文体で、ずっとという表現をしたい場合にはhave+beenにするってことですよね。

完了形のbeenを用いるケースとして、受動態もしくはingの2つがあるということでしょうか。

ありがとうございます。

2009/09/17 08:57:21

その他の回答(4件)

id:melon10 No.1

melon10回答回数162ベストアンサー獲得回数32009/09/17 00:07:43

ポイント20pt

it'sはit hasの省略です。

ですから、it's been very difficultはit has been very difficultとなります。

これなら分かるでしょうか?

http://www.yahoo.co.jp/

id:myhattan

なるほど!

2009/09/17 08:51:24
id:tscho No.2

tscho回答回数121ベストアンサー獲得回数32009/09/17 01:31:25

ポイント20pt

日本語には現在完了形に相当する時制がないので難しく感じるのかもしれませんね。

また,たとえば次のURLにあるように,英語の現在完了形は,継続,経験,完了,結果と4つの意味があります。

http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/perfect.html

ですから,ここでは和訳にあるとおり,これまでずっと禁煙にトライし続けてきたという継続と,難しいことであり続けてきた継続と結果としての意味が含まれていると考えるとよいのではないでしょうか。

なお,イギリス英語ではhaveの意味で,現在完了形のhave gotという表現をよく使います。たとえば,「私には2つの考えがある」の訳として,I have two ideas. でなく,I've got two ideas.のように。

id:myhattan

解ってきました!。ありがとうございます。

2009/09/17 08:52:47
id:R1100GS97 No.3

R1100GS97回答回数28ベストアンサー獲得回数12009/09/17 00:10:12ここでベストアンサー

ポイント30pt

おそらく

but it was very difficult.

なら、素直に理解できるんじゃないかと思います。前半の文章が現在完了形なので、後半の時制も前半に合わせているだけですね。

URLはダミーです。

http://www.dummy.com/

id:myhattan

つまり、be動詞を使用して表現する文体で、ずっとという表現をしたい場合にはhave+beenにするってことですよね。

完了形のbeenを用いるケースとして、受動態もしくはingの2つがあるということでしょうか。

ありがとうございます。

2009/09/17 08:57:21
id:Bubbles No.4

Bubbles回答回数20ベストアンサー獲得回数12009/09/17 00:22:47

ポイント20pt

butの前が、beenなので後ろもbeenでそれを受けてbeenでの記述になっています。現在でも難しい(できていないの意)も込められています。

でいかがでしょうか?

http://www.why-need-URL?.com

id:myhattan

ありがとうございます。

2009/09/17 08:57:36
id:l6x6l No.5

l6x6l回答回数3ベストアンサー獲得回数12009/09/17 01:21:00

ポイント20pt

どこが分からないのか不明なため解説しづらいのですが、まずは分かるところから考えると分かり易いと思います。

前半は問題ないとのことで後半部分について解説すると、

「but it's been very difficult.」

このうち「but」と「very difficult」については分かりますか?それぞれ「でも」と「非常に難しい」という意味です。

そして「It's been」については「It has been」を略したかたちとなっていますが、この「It」は前半の文章、すなわち「I've been trying to quit smoking」全体を差しています。要は、「it」=「わたしがずっと禁煙しようとしてきていること」ということになります。

また、この後半文で「has been」と現在完了形になっているのは、前半部分の現在完了形継続(過去から今にかけてずっと〜している)に対して時制の一致が生じているためです。なので訳としては単純に「それは非常に難しい」として問題ありません。

http://www.englishcafe.jp/english/day47.html

id:myhattan

ありがとうございます。

2009/09/17 08:57:35

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません