デコメが海外ではなんと呼ばれているのか教えて下さい。

回答の条件
  • URL必須
  • 1人2回まで
  • 登録:2009/12/23 11:04:21
  • 終了:2009/12/23 17:03:54

回答(3件)

id:gbinbvdriouj No.1

Kazuhiro回答回数12ベストアンサー獲得回数02009/12/23 11:40:15

ポイント14pt

LifeSarchで調べてみました。

http://www.microsofttranslator.com/Default.aspx

Decoration Mer<デコレーションメール?>

読み方が分かりません

すみません。

id:australiagc No.2

australiagc回答回数467ベストアンサー獲得回数902009/12/23 12:25:47

ポイント40pt

「デコメ(デコメール)」自体はNTTのサービスに対する商標なので、海外でもそのまま「Deco-mail」と表記されます。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%82%B3%E3%83%A1%E3%83%B...


例えば、


ドコモの英語サイト: http://www.thefreelibrary.com/NTT+DoCoMo+Unveils+14+New+3G+FOMA+...

can be used to create and send highly decorative Deco-mail(TM) Pictogram messages containing high-resolution icons

海外の携帯情報サイト: http://www.slashphone.com/101/4309.html

Decorative Deco-mail graphics can be automatically inserted in e-mail signatures


という風に使われます。


一番目のこの例をとるのであれば、デコレーションメール全般は「decorative pictogram message」(直訳:装飾絵文字メール - messageは日本での携帯のメールと同じニュアンス)と説明することもできるかと。もしくは二番目の例を取ると「(email/message with) Decorative graphics」(直訳: 装飾画像(の入ったメール))と呼んでも良いかもしれません。結論を言うと、一般化された通称は無いということですね。


蛇足ですが、「絵文字」という言葉もそのまま外来語として「Emoji」で呼ばれます。

id:tamagonokara

ドコモ英語サイトの引用もあり、勉強になりました。

ありがとうございます!

2009/12/23 17:02:36

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません