「噴火のニュース見ましたがそちらは大丈夫ですか?(ロンドンへは帰れました?)」の英文訳をお願いします!

回答の条件
  • 1人2回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2010/04/19 18:00:06
  • 終了:2010/04/26 18:05:02

回答(5件)

id:koriki-kozou No.1

koriki-kozou回答回数480ベストアンサー獲得回数792010/04/19 18:20:33

ポイント20pt

I saw the news of volcanic eruptions.

Are you safe?

id:rayoon33

ありがとうございます。

2010/04/24 16:17:39
id:emily3315 No.2

emily3315回答回数11ベストアンサー獲得回数12010/04/19 18:32:51

ポイント20pt

Are you of me news safe though it saw of the eruption?

Were you able to return to London?

id:rayoon33

ありがとうございます。

2010/04/24 16:17:41
id:udagawa0613 No.3

udagawa0613回答回数289ベストアンサー獲得回数32010/04/19 19:42:41

ポイント20pt

Is that news safe though it saw of the eruption? (It was possible to return to London. )

id:rayoon33

ありがとうございます。

2010/04/24 16:17:42
id:minan7052002 No.4

minan7052002回答回数201ベストアンサー獲得回数22010/04/20 00:38:07

ポイント20pt

I watched news of the eruption, but is that one all right? (able to return to London)

id:rayoon33

ありがとうございます。

2010/04/24 16:17:44
id:piyopiyoboyo No.5

piyopiyoboyo回答回数114ベストアンサー獲得回数42010/04/20 16:07:32

ポイント20pt

I watched news of the eruption, but is that one all right? (Were you able to return to London?)

でいいんじゃないでしょうか?ご確認ください。

id:rayoon33

ありがとうございます。

2010/04/24 16:17:46

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません