【至急!!】ドイツ語受身の文が作れません。

Hier bezahlen wir mit der Kreditkarte.(私たちはここではクレジットカードで支払いをします。)
という文を受動態にするとどうなるのでしょうか?

主語をEsにし、 Es wird になるはずだと思うのですが、その先がわかりません。

回答の条件
  • 1人2回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2010/12/15 20:07:29
  • 終了:2010/12/15 23:40:18

回答(1件)

id:rsc96074 No.1

rsc回答回数4358ベストアンサー獲得回数3982010/12/15 21:38:41

ポイント60pt

 こちらは参考になるでしょうか。

Hier werden es von uns mit der Kreditkarte bezahlt.

id:neko7756

ありがとうございます!

2010/12/15 23:40:06
  • id:rsc96074
    ※参考URL 昔のノートを見たら、なぜか、"Es werden von uns ・・・ p.p."になっていました。(^_^;
    http://www.google.co.jp/search?hl=ja&biw=976&bih=665&q=%22Es+werden+von+uns%22&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=
  • id:rsc96074
    http://www.google.co.jp/search?hl=ja&source=hp&biw=993&bih=665&q=%22Es+wird+von+uns%22&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=
     "Es wird von uns ・・・ p.p."の形も、たくさんあるみたいです。(^_^;
    その場合は、こちら。
    Hier wird es von uns mit der Kreditkarte bezahlt.

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません