三単現のSはなぜ、つけるのですか?(英語の文法の問題)

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2011/08/17 09:48:22
  • 終了:2011/08/24 09:50:03

回答(10件)

id:taknt No.1

きゃづみぃ回答回数13539ベストアンサー獲得回数11982011/08/17 09:53:16

ポイント10pt

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/1903237.html

そういう決まりだから・・・ですねぇ。

あとは ↑を参照してみてください。

id:kokorohamoe

いえ、どうして、そういう決まりになったのかという歴史的経緯を知りたいのです。

もっというと、言葉は元々はすごく単純なものだったはずなのに

フランス語を含め、複雑な活用変化を必要とした理由を知りたいというほうが正確かもしれません。

 

なぜ、言葉を複雑化していく歴史があったのでしょうか?

2011/08/17 09:57:19
id:clarte6 No.2

clarte回答回数5ベストアンサー獲得回数02011/08/17 10:16:12

ポイント10pt

  http://www.geocities.jp/will_be_king7/english1.html

           ↑ここをどうぞ


        

id:kokorohamoe

http://q.hatena.ne.jp/1313544019

によると、フランス語は主語が省略できない= 必ず主語を言うという言語的な思想があるために

主語がなくても意味が通じるために動詞を活用する。というのはいささか、その思想とは反するきがします。

2011/08/17 10:31:56
id:chinchin-kozou No.3

chinchin-kozou回答回数198ベストアンサー獲得回数72011/08/17 11:30:26

ポイント10pt

そのほうは発音しやすいから

日本語なら語呂がよいとかそういうかんじなのでしょう。


英語では、語尾が有声音か無声音かによって3単現のsをつけたり

http://okwave.jp/qa/q2364651.html

id:gday No.4

gday回答回数383ベストアンサー獲得回数712011/08/17 13:00:37

ポイント10pt

On the Third Person Singular Present Indicative Ending -s -

Origin and Development-

http://ir.kagoshima-u.ac.jp/bitstream/10232/5579/1/57_009.pdf

さらっとしか読んでいませんので間違いがあるかもしれませんが、もともとは三単現のsはthだったそうで、thよりもsの方が詩をよりリズミカルにするとか発音(θ)がsの発音に変わってきたとか、そもそもθの発音が難しいとかでsの発音に単純化されてきたなどという説があるようです。

また単純に三単現のbe動詞がisなのに倣ってsを付けるようになったとか、デンマーク語から借りてきたとかもあるようです。

もともとのthも方言から来ているらしく、thからsへ変わってきたのは16世紀ころのようですね。


http://www.antimoon.com/forum/t6501.htm

There used to be a different verb form for every person (for both singular and plural forms), but they all merged over time and now the only distinct form left is the one for 3rd person singular. So it's due to historical reasons. There is no meaning in the "-s" but you have to attach it anyway, or else you won't be speaking correct English.

昔はそれぞれの主語に対応する動詞(変化)がそれぞれあったのがだんだん単純化されてきて現在では三単現のsだけが残っているのだと言う人もいます。


歴史的には、昔はもっと主語と動詞の形変化複雑はであり、三単現にはsではなくthを使われていたのが、だんだん使いやすいように変化してきたというのが実際のところのようです。

id:yodaminami No.5

yoda回答回数161ベストアンサー獲得回数32011/08/17 13:04:12スマートフォンから投稿

ポイント10pt

それが、決まりみたいなもので覚えたから知っている人はあまりいないと思います。

id:kenta-iguti No.6

ぐってぃー52回答回数70ベストアンサー獲得回数42011/08/17 13:32:04

ポイント10pt

語尾の発音が無声音になるからです

id:yk1997kobba No.7

こっば回答回数2400ベストアンサー獲得回数2122011/08/17 17:08:50

ポイント10pt

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/5535846.html

http://oshiete.goo.ne.jp/qa/236585.html

英語も昔はスペイン語のように、主語により動詞の語尾変化が変わったのです。でも、時の流れの中で、徐々に語尾変化がとれていってしまい、現在では三人称、単数、現在の場合にのみその語尾変化が残っているのです。ですから、「なぜ三単現の-(e)sはつくんですか?」と言う問いには、三単現の場合だけがつくのではなく、三単現の場合だけ昔の面影が残っているということになるわけです。

 Shakespeareの時代には、三単現の語尾は必ずしも-(e)sではありませんでした。-(e)thも用いられました。Shakespeareとう作家は実在せず、実はFrancis Baconのペンネームだったという説がありますが、そのBaconはほとんど-(e)thを用いていました。これは-(e)sが、どちらかというと口語的で、-(e)thが文語的であったといえるでしょう。

 三単現の-(e)sが、英語の歴史的発展における単純化というプロセスが関係していることを述べましたが、英語はこの単純化が極端に進んできた言語であるといえます。ドイツ語では冠詞も人称、性、数、格により変化します。昔は英語もそうでしたが、単純化のため今では冠詞は全く変化しません。名詞の語尾もドイツ語と同じように格変化しましたが、今ではwho-whom以外では変化しませんね。この語尾変化の単純化による省略のために、語順が決まってきたわけです。日本語など、「が」や「を」さえつければ、語順はどうでもいいですよね。英語はそういうわけには行かないですね。Mary hit John.とJohn hit Mary.では全く事実が異なります。単純化というプロセスは三単現の-(e)sに限らず、英語の発展に大きな意味を持っているのです。

そもそもなぜSなのかについてははっきりした理由は分からず、昔からそうだったとしか言えません。古くは -eth の方が主流であり、徐々に -es に置き換わったわけですが、-eth がなぜ -eth であったのかも同じく明確な理由は分かりません。日本語の助詞がなぜ「は」とか「の」とかなのかと同じことです。

しかし ”なぜ -(e)s が残ったのか” なら理由があります。発音しやすい上に目立つ、消えにくい音だったからです。

「昔各人称にあった語尾」というのは -e とか -en の形をしていました。これらは弱く消えやすい音です。現代の英語では語尾の -e は発音しないことが多いですね。不規則動詞の過去分詞には given など -en で終わるものもありますが swum, sung のように -en がないものもあります。これらも古くはあったのですが脱落しました。-e ほどではないにしろ -en も落ちやすいのです。

実は二人称単数代名詞 thou に対応する動詞は thou walkst, thou walkedst と現在・過去ともに -(e)st が付きます。これも消えにくい音です。しかし thou という代名詞自体古文体でしか使いません。実質消えたと言ってもいいものです。したがって語尾が残っているのは三人称単数現在だけということになります。

id:amai_melon No.8

amai_melon回答回数2011ベストアンサー獲得回数472011/08/17 19:05:03

ポイント10pt

7.なぜ3単現の時だけ(e)sがつくのか?

 ドイツ語には今でも残っているが、英語も、be動詞のan、are、isのように、昔々は主語の人称や数により動詞の形が常に変わっていたのだが、時代と共に語尾変化が徐々に消滅してしまったのである。例えば、bindという動詞は古記英語(0.E.)の前期では主語次第で次のように変化していた。

O.E. : ic binde (I bind.) we bindap (We bind.) 注:左と下の表中、語尾の部分に現れるpは現在使われているアルファベットのpではなく、古い英語で使われたpに似た文字の代用です。

pu bindest (You bind.) ge bindap (You bind.)

he bindep (He binds.) hie bindap (They bind.)

(※古期英語においてすら主語が複数の時の動詞の語尾変化は既に同じになってしまっている)

 これが0.E.後期(10世紀)になるとイングランド北部において、3単現の語尾変化-epが-esとなり、2人称にも及んだ。そして中期英語(M.E.)では次のような変化をした。

M.E. : イングランド

南部 中部 北部

1人称 -e -e -e

2人称 -est -est -es

3人称 -ep -ep -es

 更に近代英語(Mod.E.)に至ると語尾変化の語尾-eが消失し、1人称に付いていた動詞の語尾-eがなくなった。2人称では単数形のthouが複数形のyouにとって代られたために、thouと呼応して変化していた語尾の-(e)s又は-(e)stが用いられなくなり、結果的に2人称の語尾変化も消失してしまった。そして3人称のみ-(e)th、-(e)sという語尾が残ったのである。主として-(e)thは文章語として、-(e)sは口語として多く使われていたが、次第に-(e)sに統一されていった。その理由としては「頻用されるbe動詞isの類推から」という説と「thよりsの方が発音しやすいから」という説がある。




http://www.gifu-nct.ac.jp/jinbun/cocet/naze/Vol-1/B7.htm

id:monoton No.9

mnt回答回数30ベストアンサー獲得回数22011/08/22 10:14:45

ポイント10pt

日本語の「は」に似た役割という説が最も筋が通っていると思います。

3人称と他を区別しやすくするためではないでしょうか。

id:yodaminami No.10

yoda回答回数161ベストアンサー獲得回数32011/08/22 19:04:15スマートフォンから投稿

ポイント10pt

やはり誰も知らないと思います

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

トラックバック

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません