サウジアラビアの料理を調べていて、カブサというものがある事が分かりました。

しかし、さらに調べてみると、カプサと書いてあるものもありました。
本当はどっちなんでしょうか?

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 登録:2012/02/01 20:57:45
  • 終了:2012/02/08 21:00:04

回答(2件)

id:nozomi_private No.1

nozomi_private回答回数93ベストアンサー獲得回数92012/02/01 21:15:47

アラビーに「P」音はありません。「B」音になります。

id:a-kuma3 No.2

a-kuma3回答回数4490ベストアンサー獲得回数18592012/02/01 22:04:46

濁音のカブサのようですね。
http://en.wikipedia.org/wiki/Kabsa
http://arabic-food.blogspot.com/2008/11/saudi-kabsa-recipe.html

でも、Google で日本語で検索すると、半濁音のカプサの方が検索結果が多かったりします。
サウジアラビア 料理 カブサ … 559件
サウジアラビア 料理 カブサ … 1860件

で、「英語で検索したら、ほらね」って書こうとしたんですが、あれれれ。
Saudi Arabia cooking kabsa … 117,000件
Saudi Arabia cooking kapsa … 143,000件

日本語と同じで Kapsa の方が多いや。

じゃあ、アラビア語に絞ってみよう。
Saudi Arabia cooking kabsa … 13,900件
Saudi Arabia cooking kapsa … 38件

やっと思い通りの結果になりました =)

  • id:miharaseihyou
    日本にも方言があるように、部族により同じアラビア語でも相当違う言葉を話すって聞いたことがあるけど。
  • id:taddy_frog
    アラビア語にpの発音は無いので、
    カブサが正しいですけど、
    英語圏の人は、kabsaをkapsaとしか言えないので、
    英語経由で入って来たんでしょう。
  • id:a-kuma3
    >英語圏の人は、kabsaをkapsaとしか言えないので、
    "s" が無声音で、それに続こうとする "b" を有声音として発音できない、ということ?
    有声音の "b" に引きずられて、kabza ってならないのかな。
    探してみたら、無くは無いけど、検索ヒット数は激減(というか、料理以外のものが引っ掛かる)。

    難しいね。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません