ツイッターで英語を日本語に解釈できませんか??

が、外国人がフォローしてきたもので・・・。読めません・・・。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2012/03/27 14:06:44
  • 終了:2012/03/28 00:04:17

ベストアンサー

id:windofjuly No.1

うぃんど回答回数2625ベストアンサー獲得回数11492012/03/27 14:22:13

翻訳サイトで翻訳すると、おおよそは判るようになるけど、
話し言葉はうまく変換できないので、
英会話に詳しくないなら、うかつに返事しないほうがいいです
http://translate.google.co.jp/#en|ja|
http://translation.infoseek.ne.jp/

別な考え方もあります
あなたは日本語で書いている(ですよね?)のだから
それを読めるならフォローする人もひらがな程度の日本語は書けるはずです
それなのに英語ってことは、自分のフォローをふやすため(宣伝目的)に、
機械(bot:ボット)を使って大量にフォローしている可能性が高く、
なおさら無視でかまいません

他2件のコメントを見る
id:windofjuly

嫌われてるわけじゃないとわかって、ホッとしてます^^

2012/03/27 15:16:41
id:ponyo-1078

グリスタ付けてくださり、ありがとうございます^^

2012/03/27 15:25:44

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません