「クラウド」という言葉は自分の理解ではデータをローカルではなくサーバに持つ、というようなイメージでした。Gmailであれば、メールデータをサーバ上におく。iCloudであればアプリのデータをサーバ上におく。クラウドサーバはサーバ環境自体をデータとしてサーバ上におく。というような。
最近クラウドソーシングやクラウドファウンディングという言葉が出てきていますが、これらのサービスが従来のマッチングサービスと何が違うのかよくわかりません。ここで使われている「クラウド」というのはどういう意味合いがあるのでしょうか。また同じような意味合いで「クラウド」を冠にする言葉やサービスがあれば教えてください
「クラウドコンピューティング」の「クラウド」と「クラウドファンディング」の「クラウド」は片仮名では同じですが、英語にすると意味が違います。
クラウドコンピューティング【cloud computing】の「クラウド」(Cloud)は和訳すると「雲」
クラウドファンディング【crowd funding】の「クラウド」(Crowd)は和訳すると「群衆・人ごみ・多数の人」になります。
つまり、日本語の音では同じ「クラウド」でも全く意味が違うという事ですね。
まったく違う言葉なんですね。。
「群衆」という意味合いだとすると、やはり従来のマッチングサービスとそんなに変わらないということですかね。
「クラウド」って言葉に新しい感じを受けるだけで。。
まったく違う言葉なんですね。。
2012/10/27 17:34:35「群衆」という意味合いだとすると、やはり従来のマッチングサービスとそんなに変わらないということですかね。
「クラウド」って言葉に新しい感じを受けるだけで。。