英語のsupplementの略語を調べてみると、「supp.」あるいは「suppl.」とでてくるのですが、どちらが一般的なのでしょうか?よろしくお願いします。

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2014/08/08 09:31:09
  • 終了:2014/08/11 09:39:19

ベストアンサー

id:papa-tomo No.1

パパトモ回答回数361ベストアンサー獲得回数1072014/08/08 10:42:25

ポイント100pt

suppl.だと思います。
理由は、英文の雑誌や論文ではsuppl.しか見たことがありません。またGoogleでそれぞれをダブルクウォートで囲って検索するとsuppl.の方が圧倒的に検索結果が多いことから、suppl.だと思います。

id:wankodon

なるほど。ではsuppl.で決まりですね。
回答どうもありがとうございました。

2014/08/09 09:52:19

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません