Eで始まる英単語で、「優れた」「今までにない」というような意味の単語を教えてください。

実際の英文として用いるのではなく、プロジェクトコードの名前としてつけることを想定しています。

「XXX e**** Project」 のように使います。

現在候補にしているのは、成長中であることや、このプロジェクトが成功したら革新的であるとか、十分な性能を持っているとか、驚くべきものである という意味で下記の4つをあげています。
emerging
engrossing
educated
evolutional

expert, excellent など比較的基本的な単語は検討済みです。

回答の条件
  • 1人3回まで
  • 登録:2015/04/16 12:50:45
  • 終了:2015/04/20 11:35:16

ベストアンサー

id:dilutionist No.4

dilutionist回答回数154ベストアンサー獲得回数512015/04/16 18:13:29

ポイント75pt
  • everlasting(不朽の、不滅の)
  • epochmaking (新時代を開く、画期的な)
  • epic (雄大な、壮大な)

everlastingと同じ意味の単語でeverduringというのもありますが、あまり使われないようです。epicは本来は叙事詩的な壮大さを表す言葉ですが、現代では「すごい」くらいのもう少し軽い意味でも使われます。

その他の回答(7件)

id:a-kuma3 No.1

a-kuma3回答回数4412ベストアンサー獲得回数18032015/04/16 13:25:14

ポイント30pt

四つほど。

プロジェクトの分野とか革新性が分からないので、後半のふたつは的外れかもしれませんが。

id:tibitora No.2

tibitora回答回数3037ベストアンサー獲得回数2022015/04/16 13:35:18

ポイント50pt

・eloquent(雄弁な、感銘を与える、強く訴える)
「感慨を与える」というところで選んでみました。
また何かありましたら追加させていただきますね。


追記です。
・enchant(魔法をかける、魅了する)
「今までにない」=「魔法をかけたように革新的」

id:pogpi No.3

pogpi回答回数357ベストアンサー獲得回数462015/04/16 15:56:41

ポイント10pt

extraはどうですか。

id:dilutionist No.4

dilutionist回答回数154ベストアンサー獲得回数512015/04/16 18:13:29ここでベストアンサー

ポイント75pt
  • everlasting(不朽の、不滅の)
  • epochmaking (新時代を開く、画期的な)
  • epic (雄大な、壮大な)

everlastingと同じ意味の単語でeverduringというのもありますが、あまり使われないようです。epicは本来は叙事詩的な壮大さを表す言葉ですが、現代では「すごい」くらいのもう少し軽い意味でも使われます。

id:jwrekitan No.5

椶櫚回答回数184ベストアンサー獲得回数672015/04/16 18:46:39

ポイント30pt

ちょっと視点を変えたところですと、古代神話の神々の名前を借りて、Eos(エオス:暁の女神)なんていうのもアリとは思いますけれども。

wikipedia:エーオース
> ローマ神話では、アウローラが対応する女神である。

とあるのですが、アウローラを語源とするauroralの日本語対訳は曙や黎明。曙・黎明には暁と同じく「夜明け」という意味があるほかに、「新しい事柄が始まろうとすること」という意味があります。

http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/2123/m0u/%E6%9A%81/
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/3151/m0u/
http://dictionary.goo.ne.jp/srch/jn/%E9%BB%8E%E6%98%8E/m0u/

wikipedia:アウローラ
> 知性の光、創造性の光が到来する時のシンボル。

コトバンク「エオス」
https://kotobank.jp/word/%E3%82%A8%E3%82%AA%E3%82%B9-36131

id:rsc96074 No.6

rsc回答回数4380ベストアンサー獲得回数3982015/04/16 21:25:20

ポイント50pt

「enhanced」はいかがでしょうか。「すでにすぐれた質・能力をさらに高めた」感がして何かいい感じです。(^_^;

id:kidd-number5

なぜeで始まるかというと、eを含めて XEP のような略称として呼ぶつもりでして、その三文字がなんとなく格好良い、という具合です。

ですので、あてはまる単語は略語っぽくないほうが良いです。eosみたいなのは、惹かれはしますが、すみませんが今回は採用はできません。(良い回答なのでポイントは分配予定ですが)

id:nofrills No.7

nofrills回答回数874ベストアンサー獲得回数1592015/04/17 01:44:37

ポイント30pt

プロジェクトの内容がわからないと何ともいえませんが、「知る人ぞ知る」、「限られた人たちしか知らない」を含意するesotericという英単語もあります。
http://ejje.weblio.jp/content/esoteric


スペースシャトルで有名なendeavorという単語も。「努力し、まじめに分野を切り開いていく」といったイメージです。
http://ejje.weblio.jp/content/endeavor

id:u_7cc No.8

7cc回答回数32ベストアンサー獲得回数142015/04/19 11:54:53

ポイント30pt
  • extraordinary (驚き)
  • enlightened (新しさ)

あとはNo.4の回答が良いと思います。

追記: 上のカッコ内は、訳ではなく単語から連想されるイメージです。

id:kidd-number5

実際に採用するかどうかは未決ですが、個人的に気に入ったものを高配点としてポイントをつけさせていただきました。

技術に関してのプロジェクトなのですが、一般の人にもわかりやすい言葉が良いと考えており、逆にextraやendeavorなどは、一般の人でもわかる英単語ではあるものの誤解する可能性があると思い提案からは外すことになりそうです。

逆に技術界では、enchant、enhancedなどは使われている事例があるので、こちらの提案はしやすそう、かつ自分では気づかなかったなあと思いました。


十分な候補があがりましたので締め切りとさせていただきます。ご回答ありがとうございました。

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません