このようなメールが届いたのですが日本語訳でなんて書いてあるんですか?


Hello!

If I have understood your message correctly, you are asking permission to send the PDFs of our training manuals to your customers.

Yes, you are allowed to share any of the PDFs and documentation that we have uploaded to our Training page:

This includes all the training materials and links to exams included in the books.

All the best,

Daria

- The BMD Training Team

回答の条件
  • 1人5回まで
  • 13歳以上
  • 登録:2019/05/02 21:53:24
  • 終了:2019/05/09 21:55:06

回答(5件)

id:MIYADO No.1

みやど回答回数593ベストアンサー獲得回数1162019/05/03 07:25:29

宣伝メールです。意味が分からないなら無駄なので無視しましょう。

id:iamamachine No.2

iamamachine回答回数1ベストアンサー獲得回数02019/05/03 10:15:47

以下のような内容です。心当たりがなければ無視して大丈夫でしょう。
-----------------
こんにちは

私どものトレーニングマニュアルのPDFをあなたのお客様に送っていいかどうか許可をもらいたいと、あなたのメッセージを読んで理解しました。

はい、私どもがトレーニングページにアップロードしたどのPDFでも共有していただいて大丈夫です。
本に書いてある全てのトレーニング素材と試験へのリンクも含んで許可いたします。

それでは

ダリア

BMDトレーニングチーム

id:kobemakirick77 No.3

kobemakirick77回答回数1ベストアンサー獲得回数02019/05/03 11:58:42

宣伝メールだと思われます。変なサイトに誘導される危険性もあるので、クリックしないほうがいいでしょう。

id:MIYADO No.4

みやど回答回数593ベストアンサー獲得回数1162019/05/03 19:29:53

いや、こちらですね。
http://q.hatena.ne.jp/1556876559

id:chirasinouramemo No.5

chirasinouramemo回答回数15ベストアンサー獲得回数12019/05/03 20:29:41

Google翻訳に入れてみた。

こんにちは!

私があなたのメッセージを正しく理解したならば、あなたは私達のトレーニングマニュアルのPDFをあなたの顧客に送る許可を求めています。

はい、あなたは私たちが私たちのトレーニングページにアップロードしたPDFとドキュメンテーションのいずれかを共有することを許されます:

これには、本に含まれるすべてのトレーニング教材と試験へのリンクが含まれます。

ではごきげんよう、

ダリア

- BMDトレーニングチーム

BMDとはなんなんだろう。

コメントはまだありません

この質問への反応(ブックマークコメント)

「あの人に答えてほしい」「この質問はあの人が答えられそう」というときに、回答リクエストを送ってみてましょう。

これ以上回答リクエストを送信することはできません。制限について

絞り込み :
はてなココの「ともだち」を表示します。
回答リクエストを送信したユーザーはいません