質問の編集履歴

< 前の版

編集後

2014/10/28 02:03:28

★「愛はカゲロウのように(I've Never Been to Me)」の歌詞の意味ですが、次の部分は、どう解すべきでしょうか。片方だけでもよいので知りたいです。

(1)I took the hand of a preacher man and
  we made love in the sun

(2)I've moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em
  what I've got I've been undressed by kings and
  I've seen some things that a woman ain't supposed to see

   

質問ページに戻る