人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「翻訳の王様」を購入しようと思っているのですが、このソフトの「翻訳」の実力はどれくらいでしょうか?意味不明の訳ばかりで使い物にならないということはありませんか?また、同種のソフトでオススメのものがありましたら教えてください。

●質問者: sunekichi
●カテゴリ:ビジネス・経営
✍キーワード:オススメ ソフト 意味不明 王様 翻訳
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● nameforhatena
●10ポイント

http://www-6.ibm.com/jp/software/internet/king/download.html

おはようございます。URLから「翻訳の王様

バイリンガルV5.0.2」30日試用版がダウンロードできます。

http://homepage2.nifty.com/oto3/

Green and White (翻訳ソフトのページ)+三鳥雲 辞書・翻訳事務所 <翻訳ソフト・機械翻訳・辞書・辞典・事典・用語集・OCRソフト・その他>

先ほどのバージョンは約1年前のものです。Green & Whiteは老舗の翻訳ソフトのページ

です。

http://www.jshopguide.com/tutorial/transsoft.html

無料体験できる★翻訳ソフト・リンク集

そのほかの機械翻訳関連のページです。

◎質問者からの返答

実際にソフトを購入して使っていらっしゃる方の評価を聞いてみたいです。


2 ● finalvent
●30ポイント

http://www.excite.co.jp/world/

エキサイト 翻訳

URIは比較用というかエキサイトの翻訳サイトです。だいたい性能はこんな感じです。エキサイトのほうが精度がいいかと思えることもあります。が、やはりオンラインは重いこともあります。

翻訳の王様は一般向けのソフトみたいな感じですが、けっこうすごいシステムなので設定をきちんとしようとするとけっこう手間がかかります。残念ながらそこまで手をいれても思ったとおりにならない感じです。

それからこのソフトは翻訳はシステム的にはプロクシを使っています。けっこうシステムへの負荷があります。

他によい翻訳ソフトですが、東芝、ロゴビスタあたりも悪くなかったです。

以下、比較のページです。他にもあると思いますが。

http://www5e.biglobe.ne.jp/~naz/goods/soft/trans_s.htm

ブラウザで使うがそれほど使わないのであれば、Sleipnirでエキサイトの機能を使うのが便利です。無料ですし。


3 ● comu
●20ポイント

http://www.sbpnet.jp/vwalker/series/testlab/art.asp?newsid=5258

http://www.sbpnet.jp/vwalker/series/testlab/art.asp?newsid=5258

http://www2s.biglobe.ne.jp/~pine/trans/compare.htm

翻訳ソフト比較

これらのページで製品比較がされています。

Google検索で

「翻訳 比較 翻訳の王様」です。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ