人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

下記カタカナ英語は語尾を伸ばすほう、伸ばさないほう、どちらが正しいのでしょうか?
(どちらが一般的でしょうか?)
コンピュータ:コンピューター
アドミニストレータ:アドミニストレーター
サーバ:サーバー
メモリ:メモリー
スキャナ:スキャナー
サマリ:サマリー
上記に限らずあいまいなカタカナを挙げて、ご自分はどのように判別しているかを教えてください。
ちなみに、IMEのカタカナ→英語変換の辞書では、アドミニストレーターのみ変換できませんでした。

●質問者: smileless
●カテゴリ:コンピュータ 学習・教育
✍キーワード:IME あいまい いるか アドミニストレータ アドミニストレーター
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 20/20件

▽最新の回答へ

1 ● Cedry
●12ポイント

http://www.jsa.or.jp/

JSA 日本規格協会

3文字以上のカタカナに長音記号をつけないというルールはJISで定義されています。

基本的には文字数の省略とかそういう意図だと思いますが。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。

そうなんですか!

初耳でした。


2 ● aki73ix
●12ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1081856491

『光ファイバ』と『光ファイバー』o どちらが、正しいんですか? 理科のテストで、『光ファイバ』って書いて、間違えになってたんですヶド・・・.. - 人力検索はてな

以前こんな質問がありました

aspide さんのいわしコメントに寄れば

JIS文書は「3音節以上の時は伸ばさず、2音節以下では伸ばす」そうです

http://jsce.jp/comments.pl?sid=132&cid=180

分かりやすくなりませんか?

http://www.amy.hi-ho.ne.jp/~lepton/program/p3/prog311.html

音引き

参考 JIS Z 8301:1996

◎質問者からの返答

なるほどー。


3 ● nihonkokutetu
●12ポイント

http://www.hatena.ne.jp/1085558411#

下記カタカナ英語は語尾を伸ばすほう、伸ばさないほう、どちらが正しいのでしょうか? (どちらが一般的でしょうか?) コンピュータ:コンピューター アドミニストレータ:.. - 人力検索はてな

コンピュータ用語はのばさないのが正しいです

http://yougo.ascii24.com/gh/

http://comp06.yahoo.co.jp/dict/

◎質問者からの返答

ふむふむ。

ASCIIとかSCSIは種類がちがいますから伸ばしますよね。


4 ● well
●12ポイント

http://www1.speednet.ne.jp/~yohey/a2.htm

http://www2u.biglobe.ne.jp/~standard/faq/faq505.htm

標準関係情報集 FAQ 図記号その他基本 Q5

かなり曖昧で、どちらが正しいということはないようです。

JIS規格によると原則「2音以下」は伸ばすようですが、

全ての場合で適用されるものではないようです。

自分の場合は、言葉にするときは伸ばし気味ですが、

文章にするときは伸ばさない方が好みです。


5 ● aria_c
●12ポイント

http://computers.yahoo.co.jp/dict/

私は基本的には伸ばさない方を使用しています。

英語の発音自体、語尾を伸ばして発音するものって少ないと思うのですが、カタカナにするとなんでいつも伸びちゃっているのか、いつも不思議に思っています。

◎質問者からの返答

ヒアリングですね。


1-5件表示/20件
4.前の5件|次5件6.
関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ