人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

セシル・ローズの「出来ることなら私は惑星をも併合したい」という言葉はよく歴史の授業などで引用されますが、
原文(英語)では何といっているのでしょうか?
またこれは彼の著作中の言葉なのでしょうか、それとも演説の言葉なのでしょうか?

●質問者: izumick
●カテゴリ:学習・教育 政治・社会
✍キーワード:セシル・ローズ 引用 惑星 歴史 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● gdm
●40ポイント

http://www.bind.org/leo/quotes/cecil_rhodes.shtml

I would annex the planets if I could

Last Will and Testamentという著作中の言葉です

◎質問者からの返答

回答ありがとうございます。

なるほど、annexというのはホテルの別館ではないんですね。

内容からすると、散文的でやや感傷的に見えますが、そういう人だったんでしょうかね。


2 ● bleuetbleu
●40ポイント

http://www.room23.de/1806.html

Room23.de

”I would annex the planets, if I could. I often think of that.”

セシル・ローズ(Cecil Rhodes)で調べてみたところ、上記のHPで記述がありました。ジャーナリストの”W.T. Stead”という人のインタビュー?に答えているみたいです。W.T. Steadについてのページもありました。(下です)

http://www.newsstead.itgo.com/Steadpage.html

Untitled Document

◎質問者からの返答

回答ありがとうございます。

まだ全部読んでいないのですが、当時のジャーナリストが取材したローズの姿についての文章なんですね。

参考になります。


3 ● bleuetbleu
●0ポイント

http://www.famousquotes.me.uk/famouslastwords.htm

Famous Last Words

『かくも僅かしか為さず、かくも為すべき事多くして。』

”So little done, so much to do.”

<ポイント不要です>

先ほどの追伸です。

調べているとセシル・ローズは最期の言葉の方が有名みたいなので一応書いておこうと思っていたら忘れてしまいました。上記のURLは最期の言葉の名言集のHPです。

◎質問者からの返答

回答ありがとうございます。

最後の言葉って色々ありますが、これは何となく出来すぎの気がします。ずっと考えてたのでしょうか。

知りたかったのはローズですが、

図らずも箴言や最後の言葉を集めたサイトを知ることができました。

のんびり見ていこうと思います。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ