人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「習うより慣れろ」と言った人は誰ですか?

●質問者: dayofgreen
●カテゴリ:学習・教育 政治・社会
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 4/4件

▽最新の回答へ

1 ● academe
●17ポイント

http://www.infoseek.co.jp/Honyaku?pg=honyaku_top.html

楽天が運営するポータルサイト : 【インフォシーク】Infoseek

この言葉は諺です。英語では

「Practice makes perfect」

と言うらしいです。

◎質問者からの返答

はい、この諺の原典があればと思い探しています。


2 ● hekifu
●17ポイント

http://www2s.biglobe.ne.jp/~IKKI/histry/20Cjewels.HTM

20世紀の名言

言葉の意味で同じ意味のことを言ってるもの

ならば、このHPにありますように早川徳次

(シャープの創業者)にようです

http://www.urban.ne.jp/home/yasuito/meigen3.html

名言の小径

で、『習うより慣れよ』ならば

このHPの松原康道の箇所のものかと

思います

http://www.google.co.jp/search?sourceid=navclient&hl=ja&ie=UTF-8...

松原泰道都は誰ぞやというならこちらを

(本筋からずれてますが)

◎質問者からの返答

松原さんのポイントは「慣れたらもう一度学べ」のようです。


3 ● disseminatemoon
●18ポイント

http://yading.hp.infoseek.co.jp/Chinese/kotowaza.html

常用ことわざ

「熟能生巧」

いろいろ調べたのですが、「習うより慣れろ」は「諺」として扱われているのがほとんどのようです。

中国語では「熟能生巧」と書くようですが、故事成語や四字熟語という記述は見つかりませんでした。

http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%AB%BA

???????????? - Wikipedia

で、「諺」とはそもそもどういうものなのか。

こちらのサイトには「世代から世代へと言い伝えられてきた簡潔な言葉のことである」とありますし、

「どこのだれだれがこう言った」という類のものではないらしいので、

原典というより、自然発生した言葉ととらえるのが良いかと思います。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。


4 ● fugou
●18ポイント

http://www.kitashirakawa.jp/~taro/latin8.html

ラテン語格言集 (2)

29番をご覧下さい。もとの意味を発したのはセネカだった様です。

http://www.philologia.jp/sketches04.htm

言語学史点描

中程に、以下の記述があり、上の記述の背景が分かります。

当時のギリシア人は知識を4つの段階に分けていた。 低いレベルのものから順に言うと、 「技能(ペイラ」、 「実際的知識(エンペイリア)」、 「技芸(テクネ)」、 「知識(エピステメ)」である。簡単にまとめると、 「技能(ペイラ)」とは「習うより慣れろ」といった反復練習から得られるような知識、 つまり単なる熟練である。

結論として、原意を最初に言ったのは、文献上はセネカが最も古いと思われます。それを日本語で「習うより慣れろ」と訳したのは名訳であったでしょう。

◎質問者からの返答

なるほど、これはかなり古い出典ですね、ありがとうございます。他の地域でも古い出典があればお願いします。


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ