人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

「ローローロ-ユアボート」ではじまる有名な短い英語の歌の日本語訳した歌詞で、20年ほど前にヤマハ音楽教室で使われていた歌詞の一部がわからなくないので、気になっています。覚えているのは、最初の部分で「ゆらゆらり、舟の上、ラララ、ラララ、ラララ、ラララ」までで、最後の一言がわかりません。
○○では?というような冷やかしの解答ではなく、できるだけ確実な情報のみを希望します。

●質問者: yyunn
●カテゴリ:学習・教育 生活
✍キーワード:ゆらゆら ボート ヤマハ 一言 希望
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 3/3件

▽最新の回答へ

1 ● hensyuushi
●30ポイント

http://www.ocarina.cc/marunuma.html

丸沼

ヤマハ音楽教室が元ネタかわかりませんが、これではないですか。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。「うたいましょう」かぁ。そうかもしれないけど、全く覚えていない。


2 ● なぽりん
●30ポイント

http://azby.fmworld.net/

$B%^%$%Z!<%8(B - AzbyClub : $BIY;NDL(B

わたしはまさにそのころヤマハ音楽教室に

いっていました。

まさに「うーたいーましょー♪」と習いました。

いまだに歌ってますがなにか?(笑)

大きくなってから英語詞も全部覚えましたよ

low low low your boat,

gently down the stream!

merrily merrily merrily merrily

life is but a dream!

◎質問者からの返答

「歌いましょう」でいいのですね。子供に歌うにあたって、困っていたので助かります。


3 ● lotus
●30ポイント

http://www.alice-it.com/wonderouser%20land/chapter1a.html

row your boat

私も20年ほど前にヤマハ音楽室教室で

「うったいっましょう〜♪」

と習いました。

URLには、その旨はのっていませんが

この歌は深い。。

◎質問者からの返答

ありがとうございます。「歌いましょう」に間違いがないようです。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ