人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

ボリショイ・バレエ、ボリショイ・サーカス等のボリショイとは?英語のgreat,bigに相当するロシア語ということで良いのでしょうか?

●質問者: mii0625
●カテゴリ:芸術・文化・歴史
✍キーワード:BIG サーカス バレエ ロシア語 英語
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 2/2件

▽最新の回答へ

1 ● きゃづみぃ
●25ポイント

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%DC%A5%EA%A5%B7%A5%...

http://www.geocities.co.jp/MusicHall-Horn/6617/orch/orchruss/orc...

混迷するロシアオケを整理してみる--その2:混迷の様相を紐解く

>Большой(bol’shoi)はロシア語で「大きい」という意味の単なる形容詞である。

ということです。

◎質問者からの返答

やはりbigという意味で良いのですね。ありがとうございました。


2 ● hamao
●25ポイント

http://www.bolshoi.ru/announces_eng.shtml

urlはダミー。答えはお見込みのとおりです

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ