人力検索はてな
モバイル版を表示しています。PC版はこちら
i-mobile

24などアメリカのドラマで、「了解」という字幕の時に「カピー」「カピーザット」と言っているように聞こえる言葉は何と言っているのですか。タラちゃん言葉で教えてください。

●質問者: toshi_nishida
●カテゴリ:芸術・文化・歴史
✍キーワード:24 アメリカ タラちゃん ドラマ 字幕
○ 状態 :終了
└ 回答数 : 1/1件

▽最新の回答へ

1 ● homuRa
●40ポイント

http://dic.yahoo.co.jp/bin/dsearch?index=c-005723&p=copy&dty...

Yahoo!辞書 - copy

”Copy”、”Copy that”は、無線や電話で使われることが多いのですが、”了解”という意味です。ほかに、”Do you copy?”で”(無線や電話が)きこえますか?”というようによく使われます。

◎質問者からの返答

タラちゃん言葉じゃないでちゅぅ(T_T)。でも納得したでちゅ。ありがとさんでちゅぅ〜〜。

関連質問


●質問をもっと探す●



0.人力検索はてなトップ
8.このページを友達に紹介
9.このページの先頭へ
対応機種一覧
お問い合わせ
ヘルプ/お知らせ
ログイン
無料ユーザー登録
はてなトップ